2Sep

Послушайте, как ваши любимые принцессы Диснея поют свои песни на родном языке

instagram viewer

Семнадцать продуктов, которые, как мы думаем, вам понравятся больше всего. Мы можем получать комиссию за ссылки на этой странице.

Всякий раз, когда я смотрю Красавица и Чудовище, Я думаю о том, как это должно происходить во Франции, и мне интересно, почему только некоторые персонажи имеют французский акцент. Я знаю, что создатели делают это, чтобы фильмы были более интересными для маленьких детей, потому что, очевидно, большинство детей в США не говорят по-французски, но эта маленькая сюжетная дыра всегда меня беспокоила.

Кажется, что люди, у которых есть аккаунт YouTube, Закуски из фильмов, думали о том же. Они воссоздали классические песни из ваших любимых принцесс Диснея на их родных языках, и результаты потрясающие.

Эльза из Замороженный поет на норвежском, Ариэль из Русалочка поет на датском, Белоснежка из Белоснежка и семь гномов и Рапунцель из запутанный оба поют на немецком, Белль из Красавица и Чудовище и Аврора из Спящая красавица петь по-французски, Мегара из Геркулес поет по-гречески, Мулан поет по-китайски, а Жасмин из Аладдин поет на арабском.

Посмотрите видео ниже.

Следовать @Семнадцать в Instagram, чтобы узнать обо всех лучших обновлениях Disney.