2Sep
Seventeen wybiera produkty, które naszym zdaniem pokochasz najbardziej. Możemy zarabiać prowizję za linki na tej stronie.
Ostatnie wieści Zary sprawiają, że nasze umysły topnieją ze stresu związanego z sytuacją.
Według Rafineria 29, nie wymawiamy poprawnie nazwy popularnego sklepu. Tak, Zara, to właściwie nie jest „Zara”, to „Zara”. Zdobyć?
Gdy jedna z członkiń zespołu mody R29 spędzała czas w siedzibie Zary w A Coruña w Hiszpanii, szybko zdała sobie sprawę, że nikt nie powiedział „Zara” tak jak my.
Fonetycznie słowo to jest faktycznie wymawiane „dzah-dah” ze względu na dialekt północnokastylijski, w którym Zs są wymawiane z miękkim dźwiękiem „th”, a Rs są bliższe Ds.
A ponieważ Zara pochodzi z tego regionu, naprawdę powinniśmy przykładać taką samą wagę do jej wymowy, jak do marki takiej jak, powiedzmy, Louis Vuitton.
Jeśli NADAL jesteś zdezorientowany, w jaki sposób Zara staje się dzah-duh - mam nadzieję, że ten film z jednym z przedstawicieli marki pomoże...
Chociaż wszyscy jesteśmy za znajomością właściwego sposobu wypowiadania słów, nie jesteśmy pewni, jak szybko „Dzah-Duh” zdobędzie masy.
A dla wszystkich, którzy są tak zdruzgotani jak my, że Zara nie jest tą Zarą, o której kiedyś myśleliśmy, możesz dołączyć do naszej grupy wsparcia.
Podążać @Siedemnaście na Instagramie, aby poznać najświeższe informacje o modzie!
Z:Kosmopolityczna Wielka Brytania