4Mar

Camila Cabello en Ed Sheeran's "Bam Bam" Lyrics

instagram viewer

Camila Cabello luidde haar 25e verjaardag in door haar eerste nummer te droppen sinds haar breuk met Shawn Mendes. De Fifth Harmony-alumna deelde fragmenten van "Bam Bam" met Ed Sheeran op TikTok in februari. Sindsdien speculeren fans dat het opbeurende, op Cuba geïnspireerde nummer verwijst naar haar breuk met haar 'Señorita'-medewerker.

Shawn bracht zijn lied uit, "Het komt in orde," slechts twee weken na hun breuk, en de tekst beschrijft duidelijk het liefdesverdriet en de hoop die hij voelde na de splitsing. "Bam Bam" heeft vergelijkbare gevoelens, alleen is het meer een feestlied dan een ballad. "Dit is de eerste keer dat ik single ben als ik in de twintig ben, en dat is niet eens waar ik nu naar uitkijk", vertelde Camila aan James Corden in een Interview van maart 2022 om het lied te promoten. "Ik denk dat het nu om mijn vriendinnen gaat, en ik heb het gevoel dat mijn focus ligt op mijn vriendschappen en gewoon groeien als persoon."

Je vraagt ​​je misschien af ​​of de tekst van "Bam Bam" iets te maken heeft met het uiteenvallen van Camila en Shawn. Verderop vind je een volledig overzicht van de teksten van Camila Cabello en Ed Sheeran's nieuwe nummer, 'Bam Bam'.

Bekijk het volledige bericht op Youtube

Teksten geleverd door Genie

[Verse 1: Camila Cabello]
Je zei dat je de oceaan haatte, maar je bent nu aan het surfen
Ik zei dat ik voor het leven van je zou houden, maar ik heb net ons huis verkocht
We waren in het begin kinderen, ik denk dat we nu volwassenen zijn, mmm
Kon me nooit voorstellen dat ik zelfs maar twijfelde
Maar niet alles komt goed, nee

Bekijk het volledige bericht op Twitter

Terwijl hij in 2019 op tournee was, werd Shawn Mendes gevraagd naar zijn vreemdste angst tijdens een Q&A voor fans in Nashville. "Ik was 's nachts in de oceaan in Miami en ik kreeg letterlijk een volledige paniekaanval en begon te huilen. Het was - heb je ooit, ooit gehoord van zeevlooien? Dat is echt. Ze bijten je 's nachts in de oceaan. Ik word er gek van", antwoordde hij.

In oktober 2020 vertelde hij ook: Jimmy Fallon zijn "grootste angst is diep water." Echter, na Shamila stopte ermee in november 2021, het lijkt erop dat Shawn zijn angst voorbij is gegaan sinds hij enkele foto's van zichzelf op internet heeft gepost Instagram.

Bekijk het volledige bericht op Instagram

Wanneer Camila zegt: "We waren in het begin kinderen, ik denk dat we nu volwassen zijn", verwijst ze misschien naar hoe zij en Shawn elkaar oorspronkelijk als tieners ontmoetten voordat ze een romantische band hadden. Toen ze samen waren, het voormalige paar publiekelijk geadresseerde verlovingsgeruchten en onthulde dat ze hadden plannen om te trouwen. Shawn onderzocht dit detail ook in "It'll Be Okay", waar hij zong "The future we dreamed of is fading to black." Ze woonden ook samen in Miami tijdens de COVID-19-lockdown.


[Voorkoor: Camila Cabello]
Nu ben ik aan het dansen met vreemden
Je zou nonchalant kunnen daten
Verdomme, het verandert allemaal zo snel

Voordat Camila in het refrein duikt, reflecteert ze op haar huidige situatie waarin ze probeert uit te gaan en verder te gaan met haar vorige relatie. Ze zinspeelt ook op haar ex die mogelijk nieuwe mensen ziet.

Op 1 maart Clevver Nieuwsmeldde dat Shawn naar verluidt was gespot met een nieuw meisje volgens een anonieme inzending voor roddels over beroemdheden DeuxMoi. De bron beweerde de zanger van "Summer of Love" te hebben horen praten over hoe opgewonden hij was om iemand te zien genaamd Hollis (of Halle - het is op dit moment onduidelijk omdat het nieuws niet is bevestigd door Shawn of zijn herhalingen).

[Koor: Camila Cabello]
Así es la vida, sí
Ja, dat is gewoon het leven, schat
Ja, liefde kwam rond en het sloeg me neer
Maar ik ben weer op de been
Así es la vida, sí
Ja, dat is gewoon het leven, schat
Ik stond amper, maar nu ben ik aan het dansen
Hij is helemaal over mij (Goza)

Gelukkig voor niet-Spaanstaligen vertaalt Camila onmiddellijk "Así es la vida, sí", in de volgende regel, "Ja, dat is gewoon het leven, baby." Het refrein verkent het idee dat Camila haar vroegere relatie achter zich laat door met vreemden te dansen en nieuwe mensen. Ze zegt dat ze "nauwelijks stand-in" was, wat zou kunnen betekenen dat de breuk een beetje haar tol eiste.

[Na het refrein: Camila Cabello]
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam (Así es la vida)
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam (Uh-huh)
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam (Eh, eh, uh-huh)
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam (Uh-huh)
Ba-da, bam-bam-bam-bam

[Verse 2: Ed Sheeran]
Het was een geweldig jaar, godzijdank hebben we het gered
Ja, we reden op een golf en probeerden niet te verdrinken
En aan de oppervlakte hield ik het bij elkaar
Maar daaronder kwam ik min of meer afgewikkeld
Waar zou ik zijn? Jij bent alles wat ik nodig heb
Mijn wereld, schat, je houdt me vast
Je houdt me altijd vast

Ed's vers verwijst naar een moeilijk jaar, wat zou kunnen zijn vanwege de wereldwijde pandemie of andere persoonlijke factoren in de relatie. Het klinkt alsof het paar probeerde het zo goed mogelijk te laten werken, maar het lot van hun relatie ontrafelde zich voor hen.

[Voorkoor: Camila Cabello en Ed Sheeran]
Nou, ik ben een breker en gebroken geweest
Elke fout verandert in momenten
Zou niets terug nemen

Voor het tweede refrein accepteren Camila en Ed dat bepaalde dingen met een reden gebeuren. Ze geven zelfs toe dat ze hun eigen fouten hebben gemaakt in eerdere relaties.

[Koor: Camila Cabello en Ed Sheeran]
Así es la vida, si (Así es)
Ja, dat is gewoon het leven, schat
Ja, liefde kwam rond en het sloeg me neer
Maar ik ben weer op de been
Así es la vida, sí
Ja, dat is gewoon het leven, schat
Ik stond amper, maar nu ben ik aan het dansen
Ze is helemaal over mij (Hij is helemaal over mij)

[Na het refrein: Camila Cabello en Ed Sheeran]
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam (Ahí, ahí)
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam
Ba-da, bam-bam-bam-bam (Pónganle azúcar, mi gente!)

[Brug: Camila Cabello en Ed Sheeran]
Y sigue bailando, hey
Y sigue bailando, a-ha
(Blijf dansen, ja)
Y sigue bailando
(Blijf dansen, ja!)
Y sigue bailando (Hey!), A-ha (Hay amor en todos lados)
Y sigue bailando
(Blijf dansen, ja) (Sigue, sigue, sigue bailando)
Y sigue bailando (Hey!) (Hay amor en todos lados)
Y sigue bailando, woah (Sigue, sigue, sigue bailando)

[Koor: Camila Cabello en Ed Sheeran]
Así es la vida, sí
Ja, dat is gewoon het leven, schat
Ja, liefde kwam rond en het sloeg me neer
Maar ik ben weer op de been
Así es la vida, sí
Ja, dat is gewoon het leven, schat
Ik stond amper, maar nu ben ik aan het dansen
Ze is helemaal over mij (Hallo! Hallo!)

[Na het refrein: Camila Cabello en Ed Sheeran]
Nu ben ik–, Nu ben ik aan het dansen (Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam)
Blijf dansen, yeah
Nu ben ik–, Nu ben ik aan het dansen (Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam)
Blijf dansen, yeah
Nu ben ik–, Nu ben ik aan het dansen (Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam)
Blijf dansen, ja (Ba-da, bam-bam-bam-bam) (Hallo! Hallo!)
(Ba-da, bam, bam, bam, bam, bam, bam)
En nu ben ik aan het dansen (Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam)
Blijf dansen, yeah
Nu ben ik aan het dansen (Ba-da, bam-bam-bam-bam, bam-bam)
Blijf dansen, ja, ja, ja, ja (Ba-da, bam-bam-bam-bam)
Ja

Samantha OlsonRedactie assistent

Sam is de redactieassistent bij Seventeen en behandelt popcultuur, nieuws over beroemdheden, gezondheid en schoonheid. Als ze haar wangen niet in blos drapeert, kun je haar waarschijnlijk live-tweet-prijsuitreikingen vinden of SwiftToks maken.

Seventeen neemt deel aan verschillende marketingprogramma's voor partners, wat betekent dat we commissies kunnen krijgen voor redactioneel gekozen producten die zijn gekocht via onze links naar sites van retailers.

©Hearst Magazine Media, Inc. Alle rechten voorbehouden.