2Sep
Septyniolika renkasi produktus, kurie, mūsų manymu, jums patiks labiausiai. Mes galime uždirbti komisinius iš šio puslapio nuorodų.
Ariana Grande yra čia, kad išgelbėtų 2020 m. Dainininkas nukrito naujas jos albumas „Pozicijos“ šiandien ir, nežinau kaip tu, bet jau jaučiuosi šiek tiek geriau. Albumas kupinas šleikščių ir puikių koliažų, tačiau daugiausiai šurmulio sulaukia jos daina su „The Weeknd“. Sirgaliai jau skrodžia dainos žodžiai „Off the Table“ ir atrodo, kad daina gali būti apie buvusį Ari Macą Millerį. Taigi, pažvelkime į takelį ir pažiūrėkime, ar galime išsiaiškinti, ką Ari ir Abelis bando pasakyti.
[1 eilutė]
Ar aš dar kada nors mylėsiu taip pat? (Dar kartą)
Ar aš kada nors mylėsiu ką nors taip, kaip aš tave?
Niekada nemaniau, kad tave bus velniškai sunku pakeisti
Aš prisiekiu, kad nenoriu būti toks
Jei aš negaliu tavęs turėti, ar meilė visiškai nuo stalo?
Ar aš sėdėsiu šitame lauke ir laukiu kito gyvenimo? (Kitas gyvenimas)
Ar man per šalta? Ar aš nesu malonus?
Galbūt dar nėra visiškai išgydytas ar paruoštas
Ar turėčiau būti pernelyg pastovus? (Per daug pastovus)
Bet aš tik noriu žinoti, ar meilė visiškai nenutolusi nuo stalo?
Daugelis gerbėjų spėja, kad „Off the Table“ yra apie tai, kad Ari praranda Macą Millerį, o kartu su juo - vienintelė galimybė susirasti meilę. Dainos tekstai: „Ar aš kada nors mylėsiu ką nors taip, kaip aš tave?/Niekada nemaniau, kad tau bus taip velniškai sunku pakeisti "ir" Jei aš negaliu tavęs turėti, ar meilė visiškai nukrito nuo stalo?/Ar aš sėdžiu šitame ir laukiu, kol kitą gyvenimą? (Kitas gyvenimas) “nurodo į tai ir labai skaudina širdį. Taip pat atrodo, kad Ari sako, kad jei ji vėl surastų meilę, ji turėtų tai daryti lėtai, nes nėra „dar visiškai pasveikusi ar nepasiruošusi“.
„Ar aš kada nors mylėsiu ką nors taip, kaip aš tave? Niekada nemaniau, kad tave bus velniškai sunku pakeisti, prisiekiu, kad nenoriu būti toks, jei negaliu tavęs turėti, ar meilė visiškai nuo stalo? Ar aš sėdėsiu čia ir laukiu kito gyvenimo? " #POSTIKOS Man nesveika. pic.twitter.com/oXmWijLGtc
- ale (@alejandrass0lis) 2020 m. Spalio 30 d
[Choras]
Ar tu būsi ten? (Ar tu ten būsi?)
Ar aš vis dar galiu tave mylėti? (Ar galiu, mažute?)
Dar neišgijęs ar nepasiruošęs (nepasiruošęs)
Neturėtų būti pernelyg pastovus (per pastovus)
Tik ar norite sužinoti, ar meilė visiškai nenutrūksta nuo stalo?
[2 eilutė]
Aš lauksiu tavęs
Nors visada atrodo, kad būsiu antras
Tam, kurio nebegali išlaikyti
Antrąją eilutę dažniausiai dainuoja „The Weeknd“, o daugelis gerbėjų mano, kad jis vartoja POV Naujasis Arianos vaikinas Daltonas Gomezas. Jis sako, kad neskubės ir palauks, kol ji vėl bus pasirengusi mylėti.
Manau, kad „The Weeknd“ kalbasi su Ariana iš Daltono POV ant stalo. Jis nuramina ją, kad jis bus ten, net jei ji dar nebus išgydyta nuo Mac mirties. Karčiai saldus 😭🥺 #POSTIKOS
- Lėja (@grandegiaw) 2020 m. Spalio 30 d
Jei mane įleisi, esu pasirengęs tau duoti tai, ko anksčiau negalėjau
Nes aš tave supratau, mergaite, leisk man tau padėti
Jūs bandote užpildyti tuštumą pora berniukų
Aš matau tiesiai pro jį (tu matai tiesiai per jį)
Aš galiu tave mylėti stipriau nei anksčiau
Tada buvo tamsioje vietoje
Ši eilutė galėtų būti nuoroda į Arianos ir Abelio bendradarbiavimą iš 2014 m. „Love Me Harder“.
Aš buvau toksiškas, tada buvau toksiškas kitam
Mane persekiojo kalvos (O taip, taip)
Vėlgi, „The Weeknd“, atrodo, tobulina savo praeities dainas. Ši eilutė atrodo kaip „The Hills“ atšaukimas.
Negalėjau tau atiduoti visų jėgų, bet padarysiu
Jei leisi mane į savo rankas (tavo rankos)
Jei įsileisi mane į savo širdį
Nemanau, kad meilė yra visiškai nuo stalo
Komentaras apie Genijus mano, kad eilutė „Jei įsileisi mane į savo rankas (savo rankas)/jei įsileisi į širdį“ yra atsakas į jo buvusią Abelio Selena Gomez ir jos dainą „Pažeidžiamas“ iš jos naujausio albumo, Retas. Dainoje Selena dainuoja „Aš tau pasakyčiau visas savo paslaptis, apvyniok rankas aplink mano silpnumą“.
[Choras]
Ar tu ten būsi? (Taip, aš būsiu šalia tavęs)
Ar aš vis dar galiu tave mylėti? (Taip, aš buvau sužeistas anksčiau, anksčiau)
Dar neišgijęs ar nepasiruošęs (nepasiruošęs)
Neturėtų būti pernelyg pastovus (per pastovus, ne, ne)
Tik ar norite sužinoti, ar meilė visiškai nenutrūksta nuo stalo?
[Tiltas]
Taigi ar galite mane laikyti?
Jei leisiu, ar gali man tai įrodyti (oi, ne, ne)
Nes man reikia, kad tu mane nuramintum, mieloji
Turiu išeiti iš galvos (oi, vau)
Pabandyk pasveikti nuo šio skausmo (O)
Tiesiog noriu žinoti, tiesiog noriu žinoti, ar gali, vaikeli? (Ei)
Ar gali paliesti jį taip, kaip tiki, vaikeli? (O, labas)
Ar tu manai, kad niekada nepaliksi manęs, vaikeli?
Nes aš nesu ji, o tu ne jis, laimei (kūdikis, nepalik)
Bet bus sunku vėl įleisti ką nors kitą (Woah)
Kūdikis, kūdikis (Woo-hoo)
[Choras]
Ar tu ten būsi? (Ar tu ten būsi? Aš vis dar laukiu)
Ar aš vis dar galiu tave mylėti? (Aš vis dar tavęs lauksiu, mažute, oi, ne-ne, ne, ar aš vis dar galiu tave mylėti?)
Dar neišgijęs ar nepasiruošęs (Oi, nepasiruošęs)
Neturėtų būti pernelyg pastovus (ne, ne, ooh)
Tik nori žinoti, ar meilė visiškai nenutrūksta nuo stalo, vaikeli?
[Outro]
Prisiekiu, prisiekiu
Aš lauksiu tavęs, kai tau reikės
Oi, oi
Manau, kad visi galime sutikti, kad „Nuo stalo“ yra visiškai širdį veriantis. Dar kartą Ari sugebėjo su savo muzika sukelti visus jausmus ir aš negalėjau būti labiau sujaudintas.
Sekite Carolyn toliau Instagram.