9Nov
Ayant grandi à Miami, en Floride, j'ai été constamment exposé à la nourriture, aux vêtements et aux langues qui ont créé un creuset de cultures magnifiques et diverses dans la ville. Les familles hispaniques et latines qui ont émigré d'autres pays constituaient la ville animée de Hialeah où j'étais élevé, et il s'est toujours senti spécial d'être entouré par les cultures cubaine, portoricaine, colombienne et vénézuélienne, pour ne citer qu'un quelque. Je me suis toujours senti très en phase avec mon propre héritage cubano-américain car ma famille et les écoles que j'ai fréquentées en permanence célébrés et rendus hispaniques et latins (un terme qui n'aurait été inventé qu'une décennie plus tard), les enfants se sentent accepté.
À mon école primaire, je me souviens comment nous avons sonné pendant le Mois du patrimoine hispanique en organisant un défilé où les enfants marchaient dans le pâté de maisons dans des tenues lumineuses et soigneusement conçues, inspirées de notre héritage. Nos parents préparaient des plats signature, des empanadas aux
Mon père a vécu aux États-Unis toute sa vie tandis que ma mère a émigré de Cuba aux États-Unis à la fin des années 1960, quand elle était petite. Comme la plupart des familles cubaines qui quittent l'île, mes grands-parents voulaient offrir à ma mère et à mon oncle une vie et une éducation meilleures. À l'époque, ils ont trouvé que l'Amérique était la terre d'opportunités idéale. Pour les décennies à venir - même à ce jour - la plupart des familles cubaines ont fait une démarche similaire pour échapper au régime communiste de Fidel Castro.
Voir ce post sur Instagram
Une publication partagée par sam olson (@astoldbysno)
Mon histoire était similaire à celle de beaucoup de mes amis à Hialeah. Pourtant, je ne pouvais m'empêcher de comparer ma propre éducation à la leur chaque fois que je traînais avec eux. La plupart de mes pairs ne parlaient que l'espagnol dans leurs foyers, mais ma mère parlait principalement à ma sœur et à moi en anglais. Notre Abuelita qui nous parlait toujours en espagnol est décédé quand nous étions jeunes, nous n'avons donc jamais fini d'apprendre la langue. En vieillissant, j'ai pu comprendre la plupart des espagnols, mais je ne pouvais pas le parler couramment. Peu importe où j'allais – que ce soit à la réception de l'école ou à l'épicerie n'avait pas d'importance – les gens se moquaient toujours de ma mère parce qu'elle ne nous apprenait pas l'espagnol. Et, pour le mettre en contexte, à propos de 96% des résidents de Hialeah parlent principalement l'espagnol alors que seulement 7% ne parlent que l'anglais. Donc, on entendait beaucoup ça, et ça m'a toujours fait me demander si ça me rendait moins hispanique ou latinx. je me demandais toujours, Ne suis-je pas un « vrai » Cubain si je ne parle pas couramment la langue?
Inutile de dire que j'ai grandi en mangeant (et en préparant) de la nourriture cubaine, en buvant cortèges comme si c'était mon travail, et écouter les styles musicaux de Gloria Estefan, Marc Anthony et Celia Cruz. j'ai même eu un quinceñera quand j'ai eu 15 ans. Techniquement, j'ai coché toutes les autres cases pour m'aligner sur mon héritage. Mais qu'est-ce que cela prouve exactement ?
Avec l'aimable autorisation de Samantha Olson
La réponse, bien que simple, m'a pris des années à accepter: rien. Il n'y a aucune chose spécifique qui vous rend "plus hispanique (ou Latinx)". je m'en suis rendu compte quand j'ai déménagé à l'université, quand j'ai découvert un nouvel environnement entouré de personnes différentes de celles dans lesquelles j'ai grandi avec. Quand je leur ai dit que j'étais cubain de Miami, ils ne l'ont jamais remis en question ou m'ont fait me sentir petit. C'est à ce moment-là que j'ai su que si vous dansiez la salsa à chaque fête ou que vous n'ayez jamais regardé un épisode de Rebelle dans ta vie, c'est dans ton sang. Avec la fin du Mois du patrimoine hispanique, je ne peux m'empêcher de réfléchir à mon parcours de découverte de soi en termes de culture. Au fil des ans, je me suis plus que jamais épanouie et j'ai réalisé que mon héritage est magnifique et unique. Il n'a pas à refléter les expériences ou les attentes des autres sur ce qu'il « devrait » être. C'est ce qui me fait... moi.
Pour en savoir plus sur ce sujet, rejoignez notre conversation, Suis-je Latinx/Hispanic Assez? au Instagram Salles en direct le mercredi 13 octobre à 16 heures. est. De même que Cosmopolite, le panneau interactif présente Latinx Instagram Créacteurs Ady Del Valle et Ramon Contreras.