1Sep

Грешка в книгата Хари Потър

instagram viewer

Седемнадесет избира продукти, които смятаме, че ще ви харесат най -много. Може да спечелим комисионна от връзките на тази страница.

Аз съм един от най -големите фенове на HP някога ще се срещнете. Имам светилище в апартамента си, две HP татуировки и мога да цитирам филмите наизуст.

Преглед в Instagram

След като прочетох поредицата вече около 20 пъти, познавам книгите почти толкова добре.

Преглед в Instagram

Снощи прекарвах типично вечерно четене Затворник от Азкабан когато разбрах, че нещо не е наред. ~

Ето го: едно произволно изречение в книгата беше променено.

Преглед в Instagram

Горната снимка е снимка на една от новите HP книги от кутия с новите корици, публикуван през 2013 г. (Копието, което четох снощи.) Долната снимка е старата, оръфана книга от моето детство, отпечатана през 1999 г., която на практика съм запомнила.

Въпросното изречение се появява на страница 370 (не 394, съжалявам). Хари, Рон и Хърмаяни току -що бяха започнали да вярват на историята на Сириус - че Питър Петигрю всъщност е този, който предаде Джеймс и Лили на Волдемор, а не на Сириус - когато Хърмаяни, както обикновено, има въпрос.

click fraud protection

Тя трябва да се обърне към Сириус като „Мистър Блек“, което прави Сириус, с когото не е говорил официално през 12 години, погледнете я „сякаш никога не е виждал нещо подобно на нея“. Само дето не е това случва се.

Вместо това в книгата от 2013 г. се казва, че той „се е втренчил в Хърмаяни, сякаш с вежливо говорене е нещо, което отдавна е забравил“.

КАК СЕ СЛУЧИ ТОВА!? Мислих дълго и упорито за това през последните няколко часа и ето моите теории:

1. Те не смятаха, че първоначалното изречение е достатъчно ясно.

То биха могли, може възможно е читателят да погрешно тълкува Сириус, гледайки Хърмаяни ", както си мисли, че никога не е виждал нещо подобно на нея ", което означава, че той беше объркан от пухкава коса и доста големи предни зъби. Ако случаят беше такъв, издателите може да са променили формулировката, за да изяснят, че Сириус е просто шокиран да бъде наречен „Мистър Блек“.

2. Оригиналният ръкопис беше сменен с по -стара или по -нова версия по време на печат.

През годините забелязах доста грешки в моите стари учебници, като липсващи букви или думи или как полетата са леко отклонени в Нечистокръвен принц, така че може би са заменили стария ръкопис за по -актуализирано копие.

3. Магьосващият свят е реален и някой е осквернил J.K. Роулинг.

Има смисъл, наистина. Не можеха да я накарат да разпръсне всичките им тайни - в края на краищата сериалът е сериозно нарушение на Международния статут за секретност.

В моето вечно търсене на всичко Хари Потър знания, попитах Ж.К. да споделя историята зад тази мистериозна промяна.

Моето издание на „Затворник от Азкабан“ от 2013 г. е различно от изданието ми от 1999 г.! Как се случи това @Дж. К. Роулингpic.twitter.com/8MqceVC7j1

- Келси Стигман (@kelseystiegman) 19 септември 2016 г.

За съжаление тя все още не е отговорила.

Келси е помощник редактор на стил и резидент Potterhead в Seventeen.com. Следвайте я Instagram!

insta viewer