30Jun
З днем нової музики-Майлі всіх, хто святкує! Одночасно з випуском восьмого студійного альбому Cyrus, Нескінченні літні канікули, митець також ексклюзивно випустив спеціальне видання Backyard Sessions Дісней+. У 42-хвилинному концертному документі Сайрус виступає та розповідає про натхнення, яке лежить в основі її пісень.
«Якщо ти поруч зі мною і слухаєш цей альбом, це звучить як розмова зі мною», — каже Сайрус у документі. «Є тонка тінь. Знаєте, тут є чесність і правда, а також є трохи мудрості та трохи гумору. Є якась важкість і глибина. Він уособлює мене, і я відчуваю, що найкращі записи, які мені вдалося зробити, або найкращі пісні, які я зміг написати, роблять саме це. Вони справді з’єднують мене та тих, хто їх слухає, таким чином, що це схоже на інтимну щиру розмову».
Говорячи про свою пісню «Thousand Miles», у якій бере участь Бренді Карлайл, Сайрус розповідає, що на текст надихнула її любов до своєї молодшої сестрички Ноа Сайрус.
«Коли я написала «Thousand Miles», це почалося як пісня, яка дуже відрізнялася від тієї, що є в альбомі», — каже вона, плачучи. «Я написав це в 2016 чи 2017 році, і це було після того, як одна з моїх дуже близьких подруг втратила свою сестру через самогубство. Я просто не міг уявити, що в моєму житті не буде моєї молодшої сестри. Я написав цю пісню для неї. Спочатку він називався «Щаслива дівчина» і був такий: «Я просто хочу бачити тебе щасливою, і все, що я справді хочу, це щоб ти була щаслива, дівчино».
Вона продовжує: «Це було про щастя та сестринство, і це викликає у мене емоції, тому що тепер ця пісня наповнений такою великою радістю в музиці, і це стало чимось таким далеким від смутку, який надихнув пісню».
Сайрус співає оригінальний текст пісні «Happy Girl» у документі: «Там був мій друг. Її звали Дарлін, але всі ми називали її Беккі. Я не знаю чому. Я знав, що їй боляче. Але я ніколи не думав, що прокинуся від цього дзвінка. Взагалі ніколи. Пам'ятаю, того дня я обіцяв тобі світ. Але незабаром зрозумів, що світ не те, що тобі потрібно. Тепер я хочу лише, щоб ти була щаслива, дівчино. Навіть якщо це світ без мене».
Нижче наведено повний текст пісні «Thousand Miles», натхненної «Happy Girl»:
Дивовижний
Я їжджу містом на побитому старому Мерседесі
Ви думаєте, що я божевільний
Ви можете мати рацію
Але коли він посміхається, мене не хвилює минуле
Ось такЯ сказав собі, що закрив ці двері, але я знову сюди
Я знаю, що половина того, що я кажу, не має сенсу, тому не питайте мене, де я бувЯ не завжди правий
Але я все одно не маю часу на те, що пішло не так
Куди я попаду, мені байдуже
Я з глузду з'їхав
Але я все одно тримаюся, як камінь, що котиться
За тисячу миль звідусільЯ дивлюся в задній вид
Я розмовляв з тобою, перш ніж зрозумів, що це божевілля
Перед смутком
Я беру трубку і дзвоню додому
Але все, що я отримую, це гудок
Але замість того, щоб покласти трубку
Я опускаю головуЯ сказав собі, що закрив ці двері, але я знову сюди
Я знаю, що половина того, що я кажу, не має сенсу, тому не питайте мене, де я бувЯ не завжди правий
Але я все одно не маю часу на те, що пішло не так
Куди я попаду, мені байдуже
Я з глузду з'їхав
Але я все одно тримаюся, як камінь, що котиться
За тисячу миль звідусільЯ сказав собі, що закрив ці двері, але я знову сюди
Я знаю, що половина того, що я кажу, не має сенсу, тому не питайте мене, де я бувЯ не завжди правий
Але я все одно не маю часу на те, що пішло не так
Куди я попаду, мені байдуже
Я з глузду з'їхав
Але я все одно тримаюся, як камінь, що котиться
За тисячу миль звідусіль
Старший редактор
Роуз є старшим редактором ELLE, яка курує статті та проекти про проблеми жінок. Вона — досвідчений і співчутливий оповідач і редактор, який чудово вміє брати ексклюзивні інтерв’ю та розкривати переконливі статті.