2Sep

Нова пісня Аріани Гранде з The Weeknd "Off the Table", здається, про Мака Міллера

instagram viewer

Сімнадцять вибирає продукти, які, на нашу думку, вам сподобаються найбільше. Ми можемо заробляти комісію за посиланнями на цій сторінці.

Аріана Гранде тут, щоб врятувати 2020 рік. Співачка впала її новий альбом "Позиції" сьогодні і, я не знаю про вас, але я вже відчуваю себе трохи краще. Альбом наповнений бопами та чудовими колабораціями, але саме її пісня з The Weeknd набуває найбільшого шуму. Шанувальники вже розбирають тексти пісень до "Off the Table", і цілком здається, що пісня може бути про колишнього Арі, Мака Міллера. Тож давайте перевіримо трек і побачимо, чи зможемо ми зрозуміти, що намагаються сказати Арі та Абель.

[Вірш 1]
Чи буду я колись любити так само? (Знову шлях)
Чи буду я колись любити когось такого, як я тебе?
Ніколи не думав, що тебе буде так важко замінити
Присягаюся, я не хочу бути таким
Якщо я не можу тебе мати, то любов зовсім зі столу?
Мені сидіти тут і чекати наступного життя? (Наступне життя)
Мені занадто холодно? Хіба я не милий?
Можливо, ще не повністю зцілений або готовий


Я повинен бути занадто стійким? (Занадто стійко)
Але я просто хочу знати, чи любов зовсім зі столу?

Багато прихильників здогадуються, що "Поза столом" - це про те, що Арі втрачає Мака Міллера, а разом з ним - її єдиний шанс знайти кохання. Лірика на кшталт: "Чи буду я колись любити когось такого, як я тебе робила?/Ніколи не думала, що тобі буде так тяжко важко Замінити "і" Якщо я не можу мати тебе, чи любов зовсім зі столу?/Чи можу я посидіти над цим і чекати, коли наступне життя? (Наступне життя) "вказують на це і абсолютно розбивають серце. Також здається, що Арі каже, що якщо вона знову знайде кохання, їй доведеться це робити повільно, тому що вона «ще не повністю зцілена або готова».

«Чи буду я колись любити когось такого, як я тебе? Ніколи не думав, що тобі буде так важко замінити, клянусь, я не хочу бути такою, якщо я не можу тебе мати, чи любов зовсім зі столу? Хіба я сиджу тут і чекаю наступного життя? » #ПОЗИЦІЇ Мені недобре. pic.twitter.com/oXmWijLGtc

- ель (@alejandrass0lis) 30 жовтня 2020 року

[Приспів]
Ти будеш там? (Ви будете там?)
Чи можу я все ще любити тебе? (Можна, можна, дитинко?)
Ще не вилікуваний або готовий (Не готовий)
Не повинно бути занадто стійко (занадто стійко)
Просто хочете знати, чи любов зовсім зі столу?
[Вірш 2]
Я буду чекати тебе
Навіть якщо мені завжди здається, що я буду другим
Комусь, кого ти більше не можеш тримати

Другий вірш співає в основному The Weeknd, і багато шанувальників думають, що він приймає POV Новий хлопець Аріани, Далтон Гомес. Він каже, що буде не поспішати і чекати, поки вона знову стане коханою.

Я думаю, що The Weeknd розмовляє з Аріаною з ДВП Далтона, що лежить за столом. Він запевняє її, що він буде там, навіть якщо вона ще не вилікувалася від смерті Мака. Гірко -солодкий 😭🥺 #ПОЗИЦІЇ

- Лія (@grandegiaw) 30 жовтня 2020 року

Якщо ви дозволите мені увійти, я готовий дати вам те, чого раніше не міг
Тому що я тебе зрозумів, дівчино, дозволь мені допомогти тобі в цьому
Ви намагаєтесь заповнити порожнечу парою хлопчиків
Я можу бачити крізь це (Ви можете бачити крізь нього)
Я можу, щоб ти любив тебе сильніше, ніж раніше
Тоді був у темному місці

Цей рядок міг би бути посиланням на колекцію Аріани та Авеля від 2014 року «Люби мене сильніше».

Я був отруйний, потім був токсичний для когось іншого
Мене переслідували пагорби (о так, так)

Знову ж, The Weeknd, здається, переглядає його минулі пісні. Ця лінія здається зворотним дзвінком до "Пагорбів".

Я не міг віддати тобі все, але дам
Якщо ти дозволиш мені на руках (Твої обійми)
Якби ти дозволив мені у своєму серці
Я не думаю, що любов зовсім зійшла зі столу

Коментатор на Геніальний вважає, що рядок "Якщо ти дозволиш мені в свої обійми (Твої обійми)/Якщо ти дозволиш мені в своє серце" - це відповідь на колишню його Абеля, Селену Гомес, та її пісню "Вразливий" з її останнього альбому, Рідкісні. У пісні Селена співає «Я б розповіла тобі всі свої секрети, обхопи руками мою слабкість».

[Приспів]
Ви будете там? (Так, я буду з вами)
Чи можу я все ще любити тебе? (Так, я був поранений раніше, раніше)
Ще не вилікуваний або готовий (Не готовий)
Не повинно бути занадто стійко (Занадто стійко, ні, ні)
Просто хочете знати, чи любов зовсім зі столу?
[Міст]
То ви можете мене потримати?
Якщо я дозволю тобі, ти можеш мені це довести (о, ні-ні, ні)
Бо мені потрібно, щоб ти заспокоїв мене, кохана
Треба вийти з голови (ой, ого)
Спробуй зцілитися від цього болю (О)
Просто хочу знати, просто хочу знати, можеш, дитино? (Гей)
Ти можеш доторкнутися до нього так, як ти в це віриш, дитино? (О, привіт)
Ти думаєш, що ніколи не залишиш мене, дитино?
Тому що я не вона, а ти не він, на щастя (дитинко, не йди)
Але буде важко знову впустити когось іншого (Вау)
Дитинко, дитинко (Ву-ху)
[Приспів]
Ви будете там? (Ви будете там? Я ще чекатиму)
Чи можу я все ще любити тебе? (Я все одно чекатиму тебе, дитинко, о, ні-ні, ні, чи можу я все ще любити тебе?)
Ще не вилікуваний або готовий (ой, не готовий)
Не повинно бути занадто стійко (Ні, ні, ооо)
Просто хочу знати, чи любов зовсім зі столу, дитино?

[Outro]
Клянусь, клянусь
Я буду чекати на вас, коли вам буде потрібно
Ой, ой

Я думаю, що ми всі можемо погодитися з тим, що "Поза столом" абсолютно душевну. В черговий раз Арі вдалося викликати всі почуття своєю музикою, і я не міг більше розчулитися.

Слідкуйте за Керолін далі Instagram.