10Apr
Hispanic Heritage Month är officiellt över oss, vilket betyder att det finns fler samtal om latinamerikanska och latinamerikanska människor varje dag. Oavsett om du vill dyka in i kulturen först och främst tittar på latinamerikanska filmer eller vill handla från och stötta Latinxägda varumärken, att förstå historien och sammanhanget bakom Hispanic Heritage Month är avgörande för alla fester.
Termerna "Hispanic" och "Latino" (eller "Latinx") har använts omväxlande i årtionden, men du kanske inte vet att de faktiskt har olika betydelser. Även om det finns mycket överlappning mellan de två termerna, finns det en nyckelfaktor som skiljer att vara latinamerikansk från att vara latino.
Vi knackade på Dr Maria Raquel Casas, docent i historia vid University of Nevada Las Vegas (UNLV), för att ta reda på vad Hispanic vs. Latino betyder verkligen och hur varje term kom till.
Vad innebär det att vara latinamerikansk?
"En latinamerikaner är en person som regeringen vanligtvis karakteriserar som av iberisk, latinamerikansk eller karibisk härkomst", säger Dr. Casas. Per
Historia, "Hispanic" och "Latino" användes först av den federala regeringen i 1980 års folkräkning för att gruppera invandrare och deras förfäder som kommer från spansktalande områden.Om någon är latinamerikansk betyder det att de antingen talar spanska eller kommer från något av följande områden:
- Argentina
- Bolivia
- Chile
- Colombia
- Costa Rica
- Kuba
- Dominikanska republiken
- Ecuador
- El Salvador
- Guatemala
- Honduras
- Mexiko
- Nicaragua
- Panama
- Paraguay
- Peru
- Puerto Rico
- Spanien
- Uruguay
- Venezuela
Termen "Hispanic" användes först av den federala regeringen efter årtionden av konstant lobbying för representation.
Vad betyder det att vara Latino/Latina/Latinx?
Om någon är Latinx är de från Latinamerika eller har förfäder som kommer från följande områden:
- Argentina
- Bolivia
- Brasilien
- Chile
- Colombia
- Costa Rica
- Kuba
- Dominikanska republiken
- Ecuador
- El Salvador
- Franska Guyana
- Guadeloupe
- Guatemala
- Haiti
- Honduras
- Martinique
- Mexiko
- Nicaragua
- Panama
- Paraguay
- Peru
- Puerto Rico
- Saint Barthélemy
- Sankt Martin
- Uruguay
- Venezuela
Termen "latino" är en förkortad version av den spanska termen Latinoamericano, och enligt en rapport från 2020 av Pew Research Center, bara 3% av latinos i USA använder den könsneutrala termen "Latinx".
Vad är historien bakom termerna "Hispanic" och "Latino"?
Om du letade efter en snabbkurs i historien bakom termerna "Hispanic" och "Latino", har vi dig täckt. Enligt Dr. Casas är historien om varje term omfattande och går ända tillbaka till 1492, när Spanien mötte den nya världen och försökte föra sin religion och språk till okänt områden. I nyare historia kom dock "Hispanic" och "Latino" till under president Richard Nixons administration på 60-talet.
"På 1960-talet var det republikanska partiet vid makten och de ville nå ut till den växande latinobefolkningen men visste inte vilken term de skulle använda. "Mexikansk" och "Chicano" ansågs vara stötande och lågklassiga [termer], säger Dr. Casas och förklarar att "Latino" också var en tveksam term på den tiden. President Nixons administration kom på det icke-offensiva alternativet, "Hispanic".
"Det var generiskt nog att inkludera latinamerikanska och karibiska befolkningar, så latinamerikansk är en statlig term vilket är anledningen till att de flesta människor föredrar latinos, men vissa människor har accepterat latinamerikanska, säger Dr. Casas berättar Sjutton.
Vad är skillnaden mellan Hispanic vs. Latino?
Tro det eller ej, skillnaden mellan dessa termer beror på historia och geografi. Båda kategorierna är etniciteter som endast refererar till en persons ursprung och härkomst, vilket innebär att en latinx eller latinamerikansk person kan vara av vilken ras som helst, oavsett vilket land de kommer ifrån.
Enligt Dr Casas använder människor ofta termen omväxlande eftersom de har använts och hänvisats till sedan 1970-talet. "Eftersom varje term omfattar så många etniska grupper ser [människor] inte [det som en betydande skillnad], men vissa människor är investerade i en term framför den andra", säger hon.
Som nämnts tidigare kommer latinamerikaner från spansktalande Latinamerika, såväl som Karibien och Spanien. Termen "spansktalande" inkluderar Spanien, men gör det inte omfatta:
- Brasilien
- Franska Guyana
- Guadeloupe
- Martinique
- Haiti
- Saint Barthélemy
- Sankt Martin
Å andra sidan kommer latinos från Latinamerika eller har förfäder som gör det. Termen inkluderar Brasilien och de länder som anges ovan men gör det inte inkluderar Spanien.
Dock båda grupperna do inkludera följande länder, vilket betyder att alla som kommer därifrån både är latinamerikanska och Latino:
- Argentina
- Bolivia
- Chile
- Colombia
- Costa Rica
- Kuba
- Dominikanska republiken
- Ecuador
- El Salvador
- Guatemala
- Honduras
- Mexiko
- Nicaragua
- Panama
- Paraguay
- Peru
- Puerto Rico
- Uruguay
- Venezuela
Med tanke på denna information kan en brasiliansk vara latino och icke-latino, medan en spanjor kan vara latinamerikansk och icke-latino. När det gäller någon från Kuba, till exempel, är de båda och kan sanningsenligt använda båda termerna omväxlande.
Assisterande redaktör
Sam är assisterande redaktör på Seventeen, som täcker popkultur, kändisnyheter, hälsa och skönhet. När hon inte draperar sina kinder i rodnad kan du förmodligen hitta hennes live-twittande prisutdelningar eller göra SwiftToks.