1Sep
Седамнаест производа бира за које мислимо да ће вам се највише допасти. На везама на овој страници можемо зарадити провизију.
Сваки дан, нови детаљи о предстојећем Харри Поттер прекуел, Фантастичне звери и где их пронаћи, појављују се и, у основи, филм изгледа свакојако фантастичан.
Једна велика промена због које су многи људи узбуђени што је Ј.К. Ровлинг на велики начин проширује Визардинг Ворлд показујући нам како то изгледа у Сједињеним Државама по први пут. У Харри Поттер књиге, све што смо морали да видимо је како су се чаробњаци у Великој Британији понашали и изгледали, али од времена Невта Сцамандера прича се дешава у Нев Иорку око 1926. године, добијамо потпуно нови сет вештица на државном нивоу и чаробњаци.
И баш као и ирл, постоје велике разлике између културе чаробњака у Великој Британији и културе чаробњака у САД -у, укључујући и ону која би неке америчке маглове могла мало растужити.
Очигледно, ако сте Американац, нисте Маггле. Према некима унутрашње информације из Ентертаинмент Веекли
, чаробњаци поред државе називају немагичне људе нечим сасвим другачијим: "Но-Мај" (изговара се "но мадге", АКА, "но магиц").Ово је помало депресивно за државе Поттерхеадса који поносно носе титулу „Муггле“ више од једне деценије. Али кад једном прођете почетни шок да никада нисте били Маггле, то има доста смисла.
УК сленг се потпуно разликује од америчког сленга. Баш као што људи широм језера називају "шмркање", а не, па, има смисла да би и Американци имали другачију сленг реч за маглове. *суза*
Али признајте: ова нова реч дефинитивно вас тера да се запитате које ће још потпуно нове речи и концепте амерички чаробњачки свет увести у Харри Поттер универзум, ха?
Све у свему, ове шокантне информације чине вас још узбуђенијим што видите Фантастиц Беастс, зар не но-мајес? (Нема исти прстен, зар не?)