8Sep

Texty od Taylor Swift musíte upokojiť

instagram viewer

Sedemnásť vyberá výrobky, ktoré si myslíme, že sa vám budú páčiť najviac. Prostredníctvom odkazov na tejto stránke môžeme získať províziu.

  • Taylor Swift práve upustila svoj nový singel „Potrebuješ sa upokojiť“.
  • Je to hymna pre komunitu LGBTQ, ale niektorí si tiež myslia, že je o Donaldovi Trumpovi.
  • Video je nabité veľkonočnými vajíčkami, a tak sa fanúšikovia čudujú, čo sa za textami skutočne skrýva.

Taylor Swift je známa tým, že si prišla na svoje pre svojich fanúšikov. Ak má pustiť pieseň, viete, že v nej bude predstavená spolupráca s jedným z vašich najznámejších obľúbencov (napríklad Brendan Urie v jej nedávnom tracku „Me!“). Ak zverejní video, určite ho naloží s množstvom skrytých indícií, aby sa naň fanúšikovia mohli nalievať celé hodiny a stále nachádzali nové správy ukryté v strategických rekvizitách roztrúsených všade. A ak napíše pieseň, vieš, že to bude mať veľký význam.

Vďaka jej najnovšej skladbe (a hudobnému videu) „You need to Calm Down“, viete, že slová sú viac, ako sa zdá (v tomto prípade uchu). Tu sú významy a odkazy, o ktorých by ste mali vedieť v jej novej piesni ...

Si niekto, koho nepoznám
Ale ty na mňa strieľaš, ako keby to bol Patrón
A ja som, sakra, už je 7 ráno
Povedzte to na ulici, to je knock-out
Ale poviete to v Tweete, to je cop-out
A ja som len rád: "Hej, si v poriadku?"

Taylor začína pieseň tým, že hovorí o tom, ako ju niekto skoro ráno strieľa, a pomocou Twitteru ako prostriedku na doručovanie svojich škodlivých správ. Mohol by byť tento riadok určený pre prezidenta Trumpa? Trump je známy tým, že tweetuje svoje pocity a názory (niektoré áno útoky na komunitu LGBTQ), a je to tiež bežecký vtip že má tendenciu tweetovať veľmi skoro ráno. Zdá sa, že Taylor volá tento aggro výškový reproduktor a pýta sa ich, či je ich problém WTF.

A nesnažím sa pohrávať si s vašim sebavyjadrením
Ale naučil som sa lekciu, že stresovať a posadnúť sa niekým iným nie je žiadna zábava
A hady a kamene mi nikdy nezlomili kosti

Po Tayovej roztržke s Kanyem Westom a Kim Kardashian dostala skutočný AF o kyberšikane. V príhovore z mája 2018, ktorý mala na koncerte, Taylor povedala:

Pred niekoľkými rokmi ma niekto na sociálnych sieťach nazýval hadom a veľa ľudí ma na sociálnych sieťach označilo za klamára. A chvíľu som kvôli tomu prešiel mnohými skutočne nízkymi časmi. Prešiel som niekoľkými časmi, keď som nevedel, či sa ešte dostanem k [tvorbe hudby]. […] Takže ďakujem, ďakujem, ďakujem [fanúšikom] za to, že ste si našli čas na to, aby ste ma spoznali, že ste sa mi ukázali, že ste ma videli ako človeka.

V tomto riadku zrejme odkazuje, že nechce zasahovať do remesla akéhokoľvek iného umelca, ale že sa tiež naučila nasmerovať svoj čas a energiu do seba, nie do niekoho iného. Zdá sa, že spomínaná zmienka o „hadoch“ pochádza z doby, keď Kim tweetovala o Národnom dni hadov v snahe zdanlivo ju hodiť pod autobus.

Takže oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Musíte sa upokojiť, ste príliš hluční
A ja som ako oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Musíte prestať, ako keby ste nemohli šliapnuť na moje šaty?
Musíte sa upokojiť

Tu to Taylor hovorí, ako by to bolo pre osobu, ktorá jej spôsobuje všetok tento smútok: Musíte sa len ochladiť. Zdá sa, že Tay všade požaduje (od ľudí v Bielom dome až po starého trolla na ulici) len CTFO.

Si niekto, koho nepoznáme
Ale ty prichádzaš k mojim priateľom ako raketa
Prečo sa hneváš, keď môžeš byť GLAAD? (Môžete byť GLAAD)
Slniečko na ulici pri prehliadke
Radšej by ste však boli v temných dobách
Výroba tohto znamenia musela trvať celú noc

Tay spomína na niekoho, kto prichádza pre jej skupinu, ako by to bola raketa. Teraz môže byť tento odkaz obrazný alebo doslovný (Trump nedávno hovoril o vybudovaní protiraketovej obrany). Potom hovorí, že ľudia by sa mali prestať hnevať a namiesto toho byť šťastní. Ale zámerne hláskuje slovo „rád“ ako „GLAAD“(alebo nezisková organizácia, ktorá pracuje prostredníctvom zábavy, správ a digitálnych médií na zdieľaní príbehov z komunity LGBTQ, ktoré urýchľujú prijatie).

Taylor tiež hovorí o „prehliadke“ - môže to byť prehliadka hrdosti homosexuálov - a o tom, ako niektorí ľudia bude tieto akcie bojkotovať. Prečo bojkotovať a robiť známky šírenia nenávisti, keď sa môžete pripojiť k pochodu a pomôcť kázať posolstvo lásky?

Stačí zaujať niekoľko miest a potom sa pokúsiť obnoviť mier
A ovládajte svoje nutkanie kričať o všetkých ľuďoch, ktorých nenávidíte
Pretože tieň nikdy nikoho neučinil menej gayom

Tay hovorí týmto neprajníkom, aby si sadli, ale mohla by tiež povzbudzovať členov komunity LGBTQ a ich spojencov, aby zaujali doslova miesta v senáte a na najvyššom súde, aby pomohli zastaviť nenávisť? Tay tiež hovorí, že nenávistnosť nikoho nemení na sexuálnej orientácii ani na rodovej identite, takže by ste mali sondami jednoducho prepustiť.

Takže oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Musíte sa upokojiť, ste príliš hluční
A ja som ako oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Musíte sa zastaviť, ako by ste mu nemohli šliapať na šaty?
Musíte upokojiť dow
n

Tay sa vracia do refrénu, kde hovorí neprajníkom, aby sa len uvoľnili. Tiež mení riadok: „Nemôžeš mi jednoducho šliapnuť na šaty?“ na „Nemôžeš mu jednoducho nešliapnuť na šaty?“. Hovorí tu o rodovej prezentácii a ako môže niekto nosiť šaty? Určite sa to zdá.
A vidíme sa tam na internete
Porovnanie všetkých dievčat, ktoré to zabíjajú
Ale prišli sme na to
Všetci teraz vieme, že sme všetci dostali koruny
Musíte sa upokojiť

V tomto riadku sa zdá, že Taylor hovorí aj o protifeministickom akte porovnávania žien medzi sebou (ako že iba jedna žena môže vystúpiť na vrchol, než aby vyhrali všetky ženy). Hovorí o tejto škodlivej, trollovej internetovej praxi a namiesto toho, aby sa do nej zamilovala, Taylor hovorí, že rok 2019 je o ženách, ktoré podporujú ženy.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Musíte sa upokojiť (Musíte sa upokojiť)
Si príliš hlasný (Si príliš hlasný)
A ja som ako oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Musíte len zastaviť (Môžete prestať?)
Rovnako ako nemôžete jednoducho šliapať na naše šaty?
Musíte sa upokojiť

Tay končí s rovnakým refrénom, ibaže dôjde k poslednej drobnej zmene. Riadok „róby“ je teraz „nemôžete jednoducho šliapnuť na naše šaty?“ Zdá sa, že myšlienka tohto pojmu sa nemení oblieka sa a hovorí, že všetci môžeme nosiť šaty a jednoducho potrebujeme všetkých neprajníkov, ktorí budú podporovať peklo vypnuté.