1Sep
Sedemnásť vyberá výrobky, ktoré si myslíme, že sa vám budú páčiť najviac. Prostredníctvom odkazov na tejto stránke môžeme získať províziu.
Každý deň, nové podrobnosti o nadchádzajúcich Harry Potter prequel, Fantastické zvery a kde ich nájsť, sa objavujú a v zásade film vyzerá všelijako fantastické.
Jednou z veľkých zmien, ktoré mnohí ľudia s nadšením sledujú, je to, že J.K. Rowling obrovským spôsobom rozširuje čarodejnícky svet tým, že nám prvýkrát ukazuje, ako to v USA vyzerá. V Harry Potter knihy, všetko, čo sme videli, bolo to, ako čarodejníci vo Veľkej Británii konali a vyzerali, ale keďže Newt Scamander's príbeh sa odohráva v New Yorku okolo roku 1926, dostávame úplne novú sadu štátnych čarodejníc a čarodejníci.
A rovnako ako irl, existujú veľké rozdiely medzi britskou kultúrou čarodejníkov a kultúrou čarodejníkov USA, vrátane tej, ktorá by niektorých amerických muklov mohla trochu sklamať.
Zdá sa, že ak ste Američan, nie ste mukel. Podľa niektorých interné informácie od Týždenník zábavy
, čarodejníci z USA nazývajú nemagických ľudí niečím úplne iným: „No-Maj“ (vyslovuje sa „žiadne šialenstvo,“ AKA, „žiadna mágia“).Je to trochu deprimujúce pre štátnych Potterheadov, ktorí už viac ako desať rokov hrdo nosia titul „Mudlovia“. Ale akonáhle prekonáte počiatočný šok, že ste nikdy neboli muklovia, dáva to celkom zmysel.
Britský slang je úplne odlišný od amerického slangu. Rovnako ako ľudia cez rybník nazývajú skôr „snogging“, ako by mali chápať, dáva zmysel, že Američania by pre mudlov mali aj iné slangové slovo. *roztrhnúť*
Ale priznajte si to: toto nové slovo vás určite prinúti premýšľať, aké ďalšie úplne nové slová a koncepty americký čarodejnícky svet zavedie do Harry Potter vesmír, čo?
Celkovo vás táto šokujúca informácia ešte viac vzrušuje Fantastické zvery, nie je to majore? (Nemá rovnaký prsteň, však?)