7Jul

Taylor Swift - Better Than Revenge (Taylor's Version) текст и перевод песни

instagram viewer

Говорите сейчасулей, рост — переиздание Тэйлор Свифттретий студийный альбом наконец-то на подходе, а это значит, что мы можем вновь вернуться к мучительно красивым гимнам разбитого сердца, караоке, и дикий лиризм сквозь призму 18-20-летнего Т. Быстрый. Альбом, состоящий из таких хитов, как «Mine», «Enchanted» и «The Story of Us», стал первым альбомом, выпущенным поп-музыкой. феномен культуры написала полностью самостоятельно после того, как критики якобы усомнились в ее написании песен возможности. Говорите сейчас полон романтики, причудливости и, конечно же, подростковой тоски, которая достигает своего пика в десятом треке "Better Than Revenge".

Первоначально выпущенный 13 лет назад, "Better Than Revenge" столкнулся с критикой из-за женоненавистнической лирики, которая пренебрежительно отзывалась о теме, которая, как сообщается, привлекла внимание певца в то время (а-ля "Misery Business" Paramore). Оригинальная лирика из трека 2010 года размышляет: «Она не святая и не то, что вы думаете / Она актриса, вау / Она больше известна тем, что делает на матрасе».

Ведущих к Говорите сейчасПосле переиздания, слушатели предположили, что Тейлор может изменить противоречивую лирику, которая не особенно устарела. Теория подтвердилась, когда фанаты получили свой винил перед выпуском альбома 7 июля и проверили входящие в него листы с текстами песен. Тейлор, которому сейчас 33 года, бросил фразу о матрасе: «Он был мотыльком в огне / Она держала спички, вау».

В интервью 2014 г. Хранитель, 25-летняя Тейлор рассказала о треке, который она написала в подростковом возрасте, сказав: «Мне было 18, когда я написала это. Это возраст, в котором вы думаете, что кто-то действительно может забрать вашего парня. Потом ты вырастаешь и понимаешь, что никто не может забрать у тебя кого-то, если он не хочет уходить».

Впереди наш полный текст песни «Better Than Revenge (версия Тейлора)» и то, что могло вдохновить трек, когда он был изначально написан.

значок ютубаПосмотреть полный пост на Youtube

Текст предоставлен Гений.

[Вступление]
Теперь иди встань в угол и подумай о том, что ты сделал (Ха-ха)
Ха-ха, время для небольшой мести

Знаковая вступительная строка трека высмеивает идею выговора кому-то за что-то неправильное (и TBH, делает для дикая подпись в инстаграме).

[Стих 1]
История начинается, когда было жарко и было лето, и
У меня было все, он был там, где я хотел его
Она пришла, оставила его одного, и давайте послушаем аплодисменты
Она взяла его быстрее, чем ты успеешь сказать "Саботаж"
Я никогда не предвидел этого, не подозревал бы об этом.
Я недооценил, с кем имел дело (О)
Она должна была знать, что боль бьет меня, как барабан
Она недооценила, у кого она крала

В оригинальном лирическом буклете для Говорите сейчас, Тейлор подложил пасхальные яйца и секретные сообщения с заглавными буквами, разбросанными по тексту каждой песни. Для «Лучше, чем месть» секретным посланием было «Ты думал, что я забуду». Полный страха, который может исходить только от 18-летняя песня разрушает эмоции молодой женщины, которую презирают после того, как кто-то внезапно «украл» ее бывшего любовника у ее.

[Припев]
Она не святая, и она не то, что вы думаете
Она актриса, воах
Он был мотыльком в пламени
Она держала спички, уоу
Скоро она обнаружит, что ворует чужие игрушки.
На детской площадке у вас не будет много друзей
Она должна иметь в виду, она должна иметь в виду
Нет ничего лучше, чем месть (Месть), ха

С момента своего первого выпуска в 2010 году фанаты предположили, что «Лучше, чем месть», возможно, нанес удары по актрисе Камилле Белль. Она начала встречаться с бывшим Тейлор, Джо Джонасом, после появления в клипе Jonas Brothers «Lovebug» в 2008 году. Джо также якобы был музой других треков Тейлора, таких как «Last Kiss», «Mr. Perfectly Fine» и «Holy Земля.» По состоянию на 2023 год Тейлор никогда не подтверждал конкретных деталей, касающихся «Лучше, чем месть» и людей, которые вдохновил его.

[Стих 2]
Она смотрит на жизнь, как на вечеринку, и она в списке
Она смотрит на меня так, как будто я в тренде, и ей это надоело.
Я думаю, что ее постоянно хмурый взгляд немного беспокоит, и
Она думает, что я псих, потому что мне нравится рифмовать ее имя с вещами.
Но изысканность - это не то, что вы носите или кого вы знаете
Или толкать людей вниз, чтобы привести вас туда, куда вы хотите пойти
Тебя этому не учили в подготовительной школе, так что решать мне.
Но никакое количество винтажных платьев не придает вам достоинства
(Подумайте о том, что вы сделали)

Во втором куплете Тейлор описывает героиню песни как утонченную, шикарную женщину, которая ходила в подготовительную школу, и ей трудно угодить. Она постоянно критикует и обращается к деталям о человеке, которые не представлены в лучшем свете, учитывая очевидную ситуацию.

Другими словами, когда вы заболеваете, вы. Получать.. Ик.

[Припев]

[Мост]
Я просто еще одна вещь, на которую ты можешь закатить глаза, дорогая
Он может быть у вас, но разве вы не слышали?
Я просто еще одна вещь, на которую ты можешь закатить глаза, дорогая
Он может быть у тебя, но последнее слово всегда за мной.
Вау (Давай, ты можешь взять его обратно? Ну давай же)

Ах, да, еще один мост Swiftian для расшифровки. Ближе к концу песни Тейлор становится более беззаботной, поскольку она признает, что эта новая девушка официально со своим старым увлечением. Ее не волнует, что о ней могут сказать или предположить, потому что «последнее слово всегда за ней».

[Припев]

[Концовка]

(Давай) Ты все еще чувствуешь, что знаешь, что делаешь?
Потому что я так не думаю, о (Нет, нет, нет, нет)
Вы все еще чувствуете, что знаете, что делаете? (Нет)
Я не думаю, что ты делаешь, я не думаю, что ты делаешь
Давайте послушаем аплодисменты (Давай, давай)
Давай, покажи мне, насколько ты лучше (о, о)
(Намного лучше, да?)
Так что вы заслуживаете аплодисментов
Потому что ты намного лучше
Она взяла его быстрее, чем ты успел сказать "Саботаж"

Концовка полна сарказма, поскольку Тейлор говорит, что субъект «намного лучше», чем она, и «заслуживает аплодисментов» за успешную кражу у нее ее бывшего.

Снимок головы Саманты Олсон
Саманта Олсон

Помощник редактора

Сэм — помощник редактора Seventeen, освещающий поп-культуру, новости о знаменитостях, здоровье и красоте. Когда она не краснеет, вы, вероятно, можете найти ее твиты в прямом эфире, посвященные наградам, или создание SwiftToks.