2Sep
Семнадцать продуктов, которые, как мы думаем, вам понравятся больше всего. Мы можем получать комиссию за ссылки на этой странице.
Сегодня в полдень несколько сотен старшеклассников и студентов вышли из класса, чтобы собраться на митинг в районе Фоли на Манхэттене. Площадь - в двух кварталах от мэрии - перед маршем к зданию Службы гражданства и иммиграции США (USCIS). рядом, поблизости. Забастовка была организована Хебом Джамалом, 17-летним учеником средней школы из Бронкса, в г. партнерство с Нью-Йоркской иммиграционной коалицией, Арабско-американской ассоциацией Нью-Йорка и MPower Изменять.
«Цель состоит в том, чтобы студенты могли организоваться друг с другом», - сказал Хебх Seventeen.com. «Есть студенты, которые являются активистами и замечательными людьми, но у них нет платформы, чтобы собраться вместе и иметь мощный голос».
Изначально забастовка была организована в ответ на январский указ президента Дональда Трампа, запрещающий выходцам из семи преимущественно мусульманских стран (Иран, Ирак, Ливия, Сомали, Судан, Сирия и Йемен) от въезда в Соединенные Штаты на 90 дней, в дополнение к запрету всех беженцев на срок не менее 120 дней и сирийских беженцев бесконечно. Вскоре после того, как приказ был принят, Хебх спланировала забастовку после школы с группой однокурсников и распространила информацию о
Facebook.С тех пор приказ президента Трампа был заблокирован федеральным судьей из Вашингтона Джеймсом Робартом, но Хебх утверждает, что забастовка важнее любой другой проблемы.
«Дело не только в мусульманском запрете», - сказала она. «Речь идет о действиях и равенстве для всех людей».
Нью-йоркский веб-сайт Gothamist сообщил, что протестующие студенты держали плакаты и начали скандировать в знак протеста против превосходства белой расы, антииммигрантских настроений и утверждение Сенатом о назначении Бетси ДеВос министром образования.
Общественный адвокат Летиция Джеймс обратилась к собравшимся с речью о силе молодежного активизма.
«Это место для обучения», - сообщается она. сказал. "Это класс. Это урок гражданской истории. На протяжении всей истории молодые люди всегда противостояли нетерпимости и безразличию, требуя терпимости и любви ».
Эй, у нас есть выход на ебать Трампа для моего класса в 2 часа дня прямо сейчас pic.twitter.com/dOfPzHQgKl
- Тим 🕊 𓅃 🌿 𓅪 🐊 𓆏 (@timtakestime) 7 февраля 2017 г.
Студенты забились в метро, чтобы отправиться в центр города на акцию протеста. Один активист записал группу людей, скандирующих: «Я верю, что мы победим!» на поезде.
ВЕРЮ, ЧТО МЫ ВЫИГРАЕМ! наткнулся на крутых подростков (включая бывшего студента!), направлявшихся на митинг против тр * мпа в поезде ✊🏼✊🏽✊🏾 pic.twitter.com/PtsSK2teOk
- Лена Рут Солоу (@lenaruthsolow) 7 февраля 2017 г.
В перископе ниже вы можете услышать, как толпа студентов скандирует: «Чего мы хотим? Справедливость! Когда мы этого хотим? Теперь!"
Забастовка студентов в Нью-Йорке возле площади Фоли в знак протеста против Трампа, ДеВоса и т. Д. https://t.co/BuOUV3ENSO
- Тим 🕊 𓅃 🌿 𓅪 🐊 𓆏 (@timtakestime) 7 февраля 2017 г.
Хебх, которая пропускала уроки истории, физики и английского во время марша, говорит, что жертва того стоила.
«Все, что не связано с риском, жертвами или последствиями, не является движением», - сказала она. "Это не то, чем вы занимаетесь в свободное время. Должно быть движение, даже когда это неудобно ».
Посмотрите забастовку ниже.
Ханна Оренштейн - помощник редактора функций на Seventeen.com. Следуй за ней на Твиттер а также Instagram!