10Apr
Luna moștenirii hispanice este oficial la noi, ceea ce înseamnă că au loc în fiecare zi mai multe conversații despre hispanici și latini. Indiferent dacă doriți să vă scufundați în cultură cu capul întâi vizionarea de filme hispanice sau vrei să cumperi de la și să asiste Branduri deținute de Latinx, înțelegerea istoriei și contextului din spatele Lunii patrimoniului hispanic este esențială pentru orice sărbătoare.
Termenii „hispanic” și „latino” (sau „latinx”) au fost folosiți interschimbabil de zeci de ani, dar este posibil să nu știți că de fapt au semnificații diferite. Deși există o mulțime de suprapuneri între cei doi termeni, există un factor cheie care diferențiază a fi hispanic de a fi latino.
Am apelat la dr. Maria Raquel Casas, profesor asociat de istorie la Universitatea Nevada Las Vegas (UNLV), pentru a afla care este cazul hispanicilor vs. Înțelesul latin este cu adevărat și cum a apărut fiecare termen.
Ce înseamnă să fii hispanic?
„Un hispanic este o persoană pe care guvernul o caracterizează de obicei ca fiind de origine iberică, latino-americană sau caraibiană”, spune dr. Casas. Pe Istorie, „Hispanic” și „Latino” au fost folosite pentru prima dată de guvernul federal la recensământul din 1980 pentru a grupa imigranții și strămoșii lor care provin din zonele de limbă spaniolă.
Dacă cineva este hispanic, înseamnă că fie vorbește spaniola, fie provine dintr-una dintre următoarele zone:
- Argentina
- Bolivia
- Chile
- Columbia
- Costa Rica
- Cuba
- Republica Dominicană
- Ecuador
- El Salvador
- Guatemala
- Honduras
- Mexic
- Nicaragua
- Panama
- Paraguay
- Peru
- Puerto Rico
- Spania
- Uruguay
- Venezuela
Termenul „hispanic” a fost folosit pentru prima dată de guvernul federal după decenii de lobby constant pentru reprezentare.
Ce înseamnă să fii Latino/Latina/Latinx?
Dacă cineva este Latinx, este din America Latină sau are strămoși care provin din următoarele zone:
- Argentina
- Bolivia
- Brazilia
- Chile
- Columbia
- Costa Rica
- Cuba
- Republica Dominicană
- Ecuador
- El Salvador
- Guyana Franceză
- Guadelupa
- Guatemala
- Haiti
- Honduras
- Martinica
- Mexic
- Nicaragua
- Panama
- Paraguay
- Peru
- Puerto Rico
- Sfântul Bartolomeu
- Sfântul Martin
- Uruguay
- Venezuela
Termenul „Latino” este o versiune prescurtată a termenului spaniol Latinoamericano, și conform unui raport din 2020 al Centrul de Cercetare Pew, doar 3% dintre latinii din Statele Unite folosesc termenul neutru din punct de vedere al genului „Latinx”.
Care este istoria din spatele termenilor „hispanic” și „latino”?
În cazul în care ați căutat un curs intensiv în istoria din spatele termenilor „hispanic” și „latino”, noi vă găsim. Potrivit dr. Casas, istoria fiecărui termen este extinsă și datează încă din 1492, când Spania a întâlnit Lumea Nouă și a încercat să-și aducă religia și limba în necunoscut teritorii. În istoria mai recentă, totuși, „hispanic” și „latino” au apărut în timpul administrației președintelui Richard Nixon în anii ’60.
„În anii 1960, partidul republican era la putere și doreau să ajungă la populația latino în creștere, dar nu știau ce termen să folosească. „Mexican” și „Chicano” au fost considerați drept [termeni] ofensatori și de clasă joasă”, spune Dr. Casas, explicând că „Latino” era, de asemenea, un termen discutabil la acea vreme. Administrația președintelui Nixon a venit cu alternativa neofensivă, „hispanic”.
„A fost suficient de generic pentru a include populațiile din America Latină și Caraibe, așa că hispanica este un termen guvernamental, motiv pentru care majoritatea oamenilor preferă latinii, dar unii oameni au acceptat hispanica”, dr. spune Casas Şaptesprezece.
Care este diferența dintre Hispanic vs. Latino?
Credeți sau nu, diferența dintre acești termeni se rezumă la istorie și geografie. Ambele categorii sunt etnii care fac referire doar la originea și ascendența unei persoane, ceea ce înseamnă că o persoană latino sau hispanic poate fi de orice rasă, indiferent de țara din care provine.
Potrivit dr. Casas, oamenii folosesc adesea termenul în mod interschimbabil, deoarece au fost folosiți și la care se face referire încă din anii 1970. „Deoarece fiecare termen încorporează atât de multe grupuri etnice, [oamenii] nu văd [este o diferență semnificativă], dar unii oameni sunt investiți într-un termen față de celălalt”, spune ea.
După cum am menționat mai devreme, hispanicii provin din America Latină vorbitoare de spaniolă, precum și din Caraibe și Spania. Termenul „hispanic” include Spania, dar include nu include:
- Brazilia
- Guyana Franceză
- Guadelupa
- Martinica
- Haiti
- Sfântul Bartolomeu
- Sfântul Martin
Pe de altă parte, latinii provin din America Latină sau au strămoși care au. Termenul include Brazilia și țările enumerate mai sus, dar include nu includ Spania.
Cu toate acestea, ambele grupuri do includeți următoarele țări, ceea ce înseamnă că oricine provine de acolo este atât hispanic și Latino:
- Argentina
- Bolivia
- Chile
- Columbia
- Costa Rica
- Cuba
- Republica Dominicană
- Ecuador
- El Salvador
- Guatemala
- Honduras
- Mexic
- Nicaragua
- Panama
- Paraguay
- Peru
- Puerto Rico
- Uruguay
- Venezuela
Având în vedere aceste informații, un brazilian ar putea fi latino și non-hispanic, în timp ce un spaniol ar putea fi hispanic și non-latino. În cazul cuiva din Cuba, de exemplu, ei sunt amândoi și pot folosi cu adevărat ambii termeni în mod interschimbabil.
Editor asistent
Sam este redactor asistent la Seventeen, care acoperă cultura pop, știri despre celebrități, sănătate și frumusețe. Când ea nu își roșează obrajii, probabil că îi puteți găsi emisiuni de premii pe Twitter în direct sau făcând SwiftToks.