1Sep
Seventeen wybiera produkty, które naszym zdaniem pokochasz najbardziej. Możemy zarabiać prowizję za linki na tej stronie.
Na początku tego miesiąca firma American Apparel wprowadziła swoją coroczną kolekcję tęczowych gadżetów na miesiąc Pride, ale społeczność LGBTQA+ nie jest do końca zadowolona z ich produktów.
Marka popełniła poważny błąd w procesie dekonstruowania akronimu LGBTQA na ich Torba na ramię LGBTQ, myląc „A” ze sprzymierzeńcem, podczas gdy w rzeczywistości oznacza bezpłciowy. W rozszerzonym akronimie, LGBTTQQIAAP, drugie „A” oznacza sojusznika, ale bezpłciowy zawsze jest na pierwszym miejscu.
Odzież amerykańska
Ludzie szybko zwracali uwagę na swój błąd, umieszczając na Twitterze hashtag #BringItBack, próbując umieścić bezpłciowo w torbie tam, gdzie jej miejsce.
@americanapparel Miesiąc dumy nie jest dla aliantów. Nie będziesz miał innego wyboru, jak tylko nas wysłuchać. Jesteśmy tutaj #Oddaj to#acepryd
— Wściekły Gremlin (@helenasrender) 8 czerwca 2016
Źle przeliterowałeś aseksualność, @americanapparel#Oddaj topic.twitter.com/hw1o1ubbIQ
— Kurwa Yeah Aseksualny (@FYeahAseksualny) 7 czerwca 2016
American Apparel stawiający na A dla Ally mówi wszystko o tym, jak niewidzialni są asy w naszym społeczeństwie.
— Lisa 🖤🤍💜 (@MiejscaMiędzy) 7 czerwca 2016
American Apparel zauważył oburzenie i opublikował na Twitterze publiczne przeprosiny.
#Oddaj to#MamyTwoje Plecypic.twitter.com/tGkj3lUUvC
— American Apparel (@americanaapparel) 10 czerwca 2016
Ale niektórzy nadal nie byli zadowoleni z ich odpowiedzi.
.@americanapparel więc sojusznicy są nadal ważniejsi dla społeczności queer niż ludzie queer? #Oddaj to
— Zak Hiscock (@shran100) 10 czerwca 2016
Podążać @Siedemnaście na Instagramie!