2Sep

Selena Gomez's "Baila Conmigo"-teksten en Engelse vertaling

instagram viewer

Seventeen kiest producten waarvan we denken dat je ze het meest zult waarderen. We kunnen commissie verdienen via de links op deze pagina.

Selena Gomez heeft net deze maand haar tweede Spaanse single uitgebracht en terwijl "Da Una Vez" was meer een krachtige langzame jam, haar nieuwe nummer, "Baila Conmigo" zal je zeker aan het dansen krijgen. De titel van het nummer vertaalt naar "Dance with Me" en is voorzien van Puerto Ricaanse rapper Rauw Alejandro. Als je leeft voor Selena's hatelijke uitstapje naar Latin-muziek, net als de rest van haar fans, word dan enthousiast, want dit nummer zal ook worden gevolgd door een hele Spaanstalige EP, Openbaring, die op 12 maart uitkomt. In de tussentijd, als je je afvraagt ​​waar "Baila Conmigo" over gaat, bekijk dan de Engelse vertaling van de tekst hieronder, maar vergeet niet om uit te checken de originele Spaanstalige teksten ook om echt de volledige ervaring te krijgen.

[Inleiding]
Schat, ik weet niet of je veel Spaans spreekt
Als je begrijpt wanneer ik zeg "Mijn liefde"


De liefde bedrijven zonder elkaar te begrijpen is beter
We moeten elkaar gewoon aardig vinden
Je wilt dat ik in verleiding val?
Kijk in welke staat je me hebt gebracht
Dat accent dat je hebt
Ik begrijp niet veel, maar kom hier

Selena Gomez onthulde onlangs aan Zane Lowe van Apple Music dat ze al 10 jaar een Spaans project wil doen. "Ik ben zo, zo trots op mijn afkomst, en ik had echt het gevoel dat ik wilde dat dit zou gebeuren", zei ze. "En het gebeurde, en ik heb het gevoel dat het de perfecte timing is. Alleen al met alle verdeeldheid in de wereld, is er iets met Latin muziek dat mensen wereldwijd dingen laat voelen, weet je wel?"

"Weet je wat grappig is, is dat ik eigenlijk denk dat ik beter zing in het Spaans," vervolgde Selena. "Dat was iets wat ik ontdekte. Het was veel werk, en kijk, je mag niets verkeerd uitspreken. Het is iets dat precies moest zijn en gerespecteerd moest worden door het publiek waarvoor ik dit ga uitbrengen. Natuurlijk wil ik dat iedereen van de muziek geniet, maar ik richt me op mijn schare fans. Ik mik op mijn erfgoed en ik zou niet enthousiaster kunnen zijn."

[Refrein]
Dans, dans, dans met mij
Dans, dans en ik volg je
Beweeg, kom los
Verlaat me niet zonder dat ik terug wil komen
Dus dans, dans, dans met mij
Dans, dans, dans, ik volg je
Kus me, voor één keer
Dus ik heb een reden om je weer te zien

Selena onthulde dat ze dit nummer en deze videoclip wilde hebben om mensen aan het dansen te krijgen in deze moeilijke tijd. "De video toont het gevoel van isolement dat we nu allemaal ervaren en hoe muziek ons ​​echt verbindt, waar ter wereld we ook zijn", zei ze in een verklaring.

[Vers 1]
Met vriendelijke groet, laten we dit laten stromen
Blijf er niet aan denken
We hebben de hele nacht voor jou om me face to face te leren
Alles wat je voelt
Het ruikt naar mij alsof er niets onschuldigs aan jou is (ja, ja)
Hoe vertel ik je dat ik niet over liefde wil praten?
Als het met jou is, moet ik beter nadenken
Chill out, laat het zo, ik wil hier blijven
Blijf in de buurt, kom naar mij, blijf in de buurt, kom naar mij

Selena gaf aan Zane toe dat zingen in het Spaans heel natuurlijk voor haar was. "Dus er waren duidelijk momenten waarop er een specifieke timing was, er waren signalen die zo snel waren dat ik moest leren uitdagend, maar voor zover ik in staat ben om te zeggen en te spreken en mijn R's te rollen, en dat allemaal te doen, dat zit al in mij, godzijdank," ze zei. "Dus het had zijn momenten dat het heel soepel ging, en dan heb ik een paar dingen waarbij ik een beetje te snel Spaans rap, wat cool is."

[Refrein]
Dans, dans, dans met mij
Dans, dans en ik volg je
Beweeg, kom los
Verlaat me niet zonder dat ik terug wil komen
Dus dans, dans, dans met mij
Dans, dans, dans, ik volg je
Kus me, voor één keer
Dus ik heb een reden om je weer te zien

[Verse 2]
Ik ga je mijn nummer achterlaten
Je hoeft alleen maar te bellen als je me mist
Ik ga daarheen
Baby, zelfs als het ver van mij is, woah-oh
Het meisje komt uit een andere stad (Ja), maar ze houdt van mijn flow
Ik was nieuwsgierig en ze stal een kus van me
We hoeven niet met elkaar te praten
Als we elkaar door te kijken begrijpen, ja (ja)

[Refrein]
Dans, dans, dans met mij
Dans, dans en ik volg je
Beweeg, kom los
Verlaat me niet zonder dat ik terug wil komen
Dus dans, dans, dans met mij
Dans, dans, dans, ik volg je
Kus me, voor één keer
Dus ik heb een reden om je weer te zien

[Outro]
Ra-Rauw, schatje
Rauw Alejandro
Met Selena
Hey, Tainy

Als je nu niet aan het dansen bent, kan ik het niet begrijpen. Serieus, dit nummer heeft me zo enthousiast gemaakt voor Sel's aankomende EP. 12 maart kan niet snel genoeg komen.

Volg Caroline op Instagram.