2Sep
Seventeen kiest producten waarvan we denken dat je ze het meest zult waarderen. We kunnen commissie verdienen via de links op deze pagina.
Op zaterdag March For Our Lives in Washington spraken studenten ongelooflijk ontroerende woorden over het verlies van vrienden en familieleden door wapengeweld. Ze spraken ook hartstochtelijk over de noodzaak van hervormingen en een gedeelde woede bij de National Rifle Association. Velen van hen riepen ook politici op omdat ze niet genoeg doen om wapengerelateerde sterfgevallen op scholen te stoppen en zich niet bekommerden om de jeugd van het land.
De sprekers kwamen uit het hele land - van Parkland tot Chicago tot Los Angeles - en met verschillende sociaaleconomische achtergronden. Maar ze deelden allemaal soortgelijke berichten: de tijd voor verandering is nu.
Hier zijn slechts enkele van de inspirerende toespraken die op zaterdag werden gehouden, die gedurende de dag zullen worden bijgewerkt.
Edna Chavez
"Dit is normaal, normaal tot het punt dat ik heb geleerd om kogels te ontwijken voordat ik leerde lezen."
Edna Chavez, een student uit Los Angeles: "Dit is normaal, zo normaal dat ik heb geleerd om kogels te ontwijken voordat ik leerde lezen." #MarchForOurLivespic.twitter.com/7fjsBE1DG5
— CBS vanmorgen (@CBSThisMorning) 24 maart 2018
Cameron Kasky
"De mars is niet het hoogtepunt van deze beweging, het is het begin. Als je denkt dat vandaag goed is, wacht dan gewoon tot morgen."
"Kijk om je heen - wij zijn de verandering." —@cameron_kasky#MarchForOurLivespic.twitter.com/QxAoxDcNiz
— Maart voor ons leven (@AMarch4OurLives) 24 maart 2018
Trevon Bosley
"Sinds 2006 zijn er meer dan 5.850 mensen doodgeschoten in Chicago, en sinds 2012 zijn er meer dan 16.000 mensen doodgeschoten in Chicago."
"Ik ben hier om te spreken voor die jongeren die bang zijn dat ze worden neergeschoten terwijl ze naar het tankstation gaan, de... films, de bushalte, naar de kerk, of zelfs van en naar school", zegt Trevon Bosley, een student van Chicago https://t.co/jujbxM0M4i#MarchForOurLivespic.twitter.com/RKI4NiXqDz
— CBS Nieuws (@CBSNews) 24 maart 2018
Alex Wind
"Mensen geloven dat de jeugd van dit land onbeduidend is... Tegen die mensen die ons vertellen dat tieners niets kunnen, zeg ik dat wij de enige mensen waren die deze beweging mogelijk hadden kunnen maken."
MSD junior Alex Wind: "Mensen geloven dat de jeugd van dit land onbeduidend is... Tegen die mensen die ons vertellen dat tieners niets kunnen, zeg ik dat wij de enige mensen waren die deze beweging mogelijk hadden kunnen maken." #MarchForOurLivespic.twitter.com/Mi1ym1vSsX
— WSVN 7 Nieuws (@wsvn) 24 maart 2018
David Hogg
"We gaan ervoor zorgen dat de beste mensen bij onze verkiezingen niet als politici maar als Amerikanen meedoen. Omdat dit - dit - het niet snijdt."
BEKIJK: Marjory Stoneman Douglas High School student David Hogg betreedt het podium op #MarchForOurLives in Washington, DC https://t.co/jujbxM0M4ipic.twitter.com/P9oZF85nqV
— CBS Nieuws (@CBSNews) 24 maart 2018
Delaney Tarr
"Dit is meer dan alleen een mars, dit is meer dan één dag, één evenement en dan verder gaan. Dit is een beweging die vertrouwt op de passie en het doorzettingsvermogen van haar mensen."
Marjory Stoneman Douglas High School student Delaney Tarr at #MarchForOurLives rally: "We zijn hier niet voor broodkruimels. We zijn hier voor echte verandering." https://t.co/hMNqq2Dd5Upic.twitter.com/m6ckJCj93q
— Goedemorgen Amerika (@GMA) 24 maart 2018
Naomi Wadler
"Ik ben hier om de Afro-Amerikaanse meisjes te erkennen en te vertegenwoordigen wiens verhalen niet de voorpagina van elke nationale krant halen, wiens verhalen niet leiden tot het avondnieuws."
"Ik ben hier om de Afro-Amerikaanse meisjes te erkennen en te vertegenwoordigen wiens verhalen niet de voorpagina van iedereen halen" nationale krant, wiens verhalen niet leiden tot het avondnieuws", zegt Naomi Wadler, een 11-jarige uit Alexandrië, va. https://t.co/jujbxM0M4i#MarchForOurLivespic.twitter.com/3lLhpHhDby
— CBS Nieuws (@CBSNews) 24 maart 2018