1Sep

Harija Potera grāmatas kļūda

instagram viewer

Septiņpadsmit izvēlas produktus, kas, mūsuprāt, jums patiks visvairāk. Mēs varam nopelnīt komisijas maksu no šīs lapas saitēm.

Es esmu viens no lielākie HP fani tu kādreiz satiksi. Manā dzīvoklī ir svētnīca, divi HP tetovējumi, un es varu citēt filmas no galvas.

Skatīt vietnē Instagram

Pēc sērijas lasīšanas apmēram 20 reizes, es gandrīz tikpat labi zinu grāmatas.

Skatīt vietnē Instagram

Vakar vakarā es pavadīju tipisku vakara lasīšanu Azkabanas ieslodzītais Kad es sapratu, ka kaut kas nav kārtībā

Šeit tas ir: viens nejaušs teikums grāmatā tika mainīts.

Skatīt vietnē Instagram

Augšējā fotoattēlā ir attēlots viens no jaunajiem ZS grāmatas no kastes komplekts ar jaunajiem vākiem, kas tika publicēts 2013. (Kopija, ko lasīju vakar vakarā.) Apakšējā fotogrāfija ir vecā, saplēstā grāmata no manas bērnības, kas izdrukāta 1999. gadā un kuru esmu praktiski iegaumējis.

Attiecīgais teikums parādās 370. lpp. (Nevis 394., atvainojiet). Harijs, Rons un Hermione tikko bija sākuši ticēt Sīriusa stāstam - ka Pīters Pettigrijs patiesībā tāds ir tas, kurš Džeimsu un Liliju nodeva Voldemortam, nevis Siriusam - kad Hermione, kā parasti, jautājums.

Viņai vajadzētu uzrunāt Siriusu kā "Blek Bist", kas padara Siriusu, ar kuru oficiāli nav runāts 12 gadus, paskatieties uz viņu "it kā viņš nekad nebūtu redzējis neko līdzīgu viņai". Izņemot, tas nav tas notiek.

Tā vietā 2013. gada grāmatā teikts, ka viņš “skatījās uz Hermioni tā, it kā ar viņu būtu pieklājīgi runāts, par ko viņš jau sen būtu aizmirsis”.

KĀ TAS NOTIKA!? Pēdējo stundu laikā esmu par to ilgi domājis, un šeit ir manas teorijas:

1. Viņi neuzskatīja, ka sākotnējais teikums ir pietiekami skaidrs.

varētu iespējams, ka lasītājs varētu nepareizi saprast Siriusu, skatoties uz Hermioni ", kā viņš domāja, ka nekad nebija redzējis kaut kas līdzīgs viņai ”nozīmē, ka viņu mulsināja viņas kuplie mati un diezgan lielie priekšzobi. Ja tas tā būtu, izdevēji, iespējams, būtu mainījuši formulējumu, lai paskaidrotu, ka Siriuss bija vienkārši šokēts, kad viņu sauca par “Blek Melno”.

2. Drukāšanas laikā sākotnējais manuskripts tika nomainīts pret vecāku vai jaunāku versiju.

Gadu gaitā esmu pamanījis diezgan daudz kļūdu savās vecās skolas grāmatās, piemēram, trūkstošus burtus vai vārdus vai to, kā malas ir nedaudz izkropļotas. Pusasiņu princis, tāpēc varbūt viņi veco manuskriptu nomainīja pret atjauninātāku kopiju.

3. Burvju pasaule ir reāla, un kāds ir samierinājis J.K. Roulinga.

Tam ir jēga, tiešām. Viņiem nevarēja likt viņai atklāt visus savus noslēpumus - galu galā sērija ir nopietns Starptautisko slepenības statūtu pārkāpums.

Manos mūžīgajos meklējumos pēc visiem Harijs Poters zināšanas, es jautāju J.K. lai pastāstītu par šo noslēpumaino pārmaiņu stāstu.

Mans Azkabanas cietumnieka izdevums no 2013. gada atšķiras no mana 1999. gada izdevuma! Kā tas notika @jk_rowlingpic.twitter.com/8MqceVC7j1

- Kelsija Stīgmane (@kelseystiegman) 2016. gada 19. septembris

Diemžēl viņa vēl nav atbildējusi.

Kelsija ir stila redaktora asistente un vietniece Potterhead vietnē Seventeen.com. Sekojiet viņai tālāk Instagram!