10Apr
Nav nekas cits kā jaunas mīlestības atrašana pēc postošas sirds sāpēm. Vienkārši pajautājiet Teilorei Sviftai. Grammy balvu ieguvusī dziedātāja atklāja satraukumu, kas rodas, atklājot jaunatklātu mīlestību pēc šķiršanās savā jaunajā projektā dziesmā "Labyrinth", Pusnakts'. Teilores desmitā studijas albuma desmitais skaņdarbs "Labyrinth" sniedz ceļojumu pa dziedātājas pagātnes attiecībām, atklājot bažām un skepsi, ko viņa izjūt par mīlestības atrašanu. Ar to viss nebeidzas. Viņa rod optimismu caur jaunu mīlestību.
Jums var būt pazīstami dziesmas "Labirints" vārdi. Teilore savā tekstā citēja dziesmas tekstu: "Ieelpo, elpo cauri, elpo dziļi, izelpo" tagad bēdīgi slavenā NYU izlaiduma runa. Zemāk pārbaudiet, ko nozīmē Teilores Sviftas dziesmas "Labirints" vārdi.
Dziesmas vārdus nodrošina Ģēnijs
[1. pants]
"Šobrīd tikai tik ļoti sāp"
Tas bija tas, par ko es domāju visu laiku
Ieelpojiet, izelpojiet, dziļi elpojiet, izelpojiet
Es tikšu tev pāri visu savu dzīvi
Teilore atver filmu "Labirints", pārdomājot pagātnes sirdssāpes un jūtot, ka visu savu dzīvi būtu tam pārvarējusi.
[Pirmskoris]
Jūs zināt, cik es baidos no liftiem
Nekad neuzticieties tam, ja tas strauji pieaug
Tas nevar ilgt
Grammy ieguvēja atklāja savas bailes no liftiem un izmantoja to, lai aprakstītu bailes pārāk ātri iemīlēties.
[Koris]
Ak, es iemīlos
Ak nē, es atkal iemīlos
Ak, es iemīlos
Man likās, ka lidmašīna nokrīt
Kā jūs to pagriezāt?
Korī ir sīki aprakstītas Teilores bailes iemīlēties pēc sirds sāpēm un negaidīti piedzīvotas jauns bēdas, kas maina viņas skatījumu.
[2. pants]
Tas jūtas tikai tagad
Apmaldījies prāta labirintā
Izlauzties, izlauzties, izlauzties cauri, izlauzties
Tu salauztu muguru, lai es salauztu smaidu
Teilore atgādina tūlītējās jūtas, kas beidzas ar bijušo mīļāko, un izmanto jaunu mīļāko kā pierādījumu tam, ka ir kāds, kas vēlas iet pāri un aiz muguras, lai padarītu viņu laimīgu.
[Pirmskoris]
Jūs zināt, cik ļoti es ienīstu
Ka visi tikai sagaida, ka es atgriezīšos
Tieši tā
Viņa izmanto pirmskori, lai atklātu padomus, ko cilvēki viņai sniedz pēc sirds sāpēm, un atklāj, cik ļoti viņai tas nepatīk.
[Koris]
Ak, es iemīlos
Ak nē, es atkal iemīlos
Ak, es iemīlos
Man likās, ka lidmašīna nokrīt
Kā jūs to pagriezāt?
Ak, es iemīlos
Ak nē, es atkal iemīlos
Ak, es iemīlos
Man likās, ka lidmašīna nokrīt
Kā jūs to pagriezāt?
Ak, es iemīlos
Ak nē, es atkal iemīlos
Ak, es iemīlos
Man likās, ka lidmašīna nokrīt
Kā jūs to pagriezāt?
Ak, es iemīlos
Ak nē, es atkal iemīlos
Ak, es iemīlos
Man likās, ka lidmašīna nokrīt
Kā jūs to pagriezāt?
Redaktora palīgs
Džesmīna Vašingtona ir Seventeen redaktores asistente, kur viņa sniedz ziņas par slavenībām, skaistumu, dzīvesveidu un daudz ko citu. Pēdējo desmit gadu laikā viņa ir strādājusi plašsaziņas līdzekļos, tostarp BET, MadameNoire, VH1 un daudzos citos, kur viņa izmantoja savu balsi, lai stāstītu stāstus dažādās vertikālēs. Sekojiet viņai tālāk Instagram.