9Apr

Significato del testo della canzone Taylor Swift Maroon

instagram viewer

Attenzione: ragazza pop Taylor Swift è tornata grazie al suo decimo album in studio, Mezzanotte. Ha fatto un allontanamento dal suo tipico suono ottimista con gli album alternativi sperimentali del 2020, folclore E sempre, che ha aiutato la cantante vincitrice del Grammy a perfezionare la sua profezia lirica. Con tutti questi nuovi contenuti di T-Swift da prendere, la lezione è iniziata: gli Swifties sanno già che ci sono tonnellate di uova di Pasqua piantate nei suoi video musicali e testi, motivo per cui le stiamo rompendo tutte giù.

Una volta che l'orologio ha segnato le 12 del 21 ottobre, Twitter è stato infiammato dalle reazioni dal vivo dei fan Mezzanotte. Secondo i tweet, la seconda traccia dell'album, "Maroon", potrebbe potenzialmente essere un richiamo a Taylor Rosso-era es Jake Gyllenhaal o le sue altre relazioni di alto profilo con Calvin Harris e Tom Hiddleston.

icona di twitterVisualizza il post completo su Twitter
icona di twitterVisualizza il post completo su Twitter
icona di twitterVisualizza il post completo su Twitter

Nel novembre 2021, Taylor ha rilasciato la versione di 10 minuti di "Tutto troppo bene," che presumibilmente riguardava la sua relazione di tre mesi con Jake, che ha nove anni più di lei. Mentre MezzanotteNon è stato confermato che la seconda traccia riguardi qualcuno in particolare, stiamo scomponendo tutto per vedere quale potrebbe essere il significato del testo "Maroon" di Taylor Swift.

icona di YouTubeVisualizza il post completo su Youtube

Testi forniti da Genio

[Verso 1]
Quando venne il mattino
Stavamo pulendo l'incenso dal tuo scaffale in vinile
Perché abbiamo perso di nuovo la cognizione del tempo
Ridendo con i miei piedi in grembo
Come se fossi il mio migliore amico
"Come siamo finiti sul pavimento, comunque?" Tu dici
"Il rosé con tappo a vite da quattro soldi del tuo coinquilino, ecco come"
Ti vedo tutti i giorni adesso

Rosso (versione di Taylor)"Scommetto che pensi a me", "Non torneremo mai più insieme" e "All Too Well" sono presumibilmente legati a Jake Gyllenhaal. Taylor apparentemente richiama la sua ricca educazione, gli amici pretenziosi, il femminismo performativo (vedi: il portachiavi "f ** k the patriarchy"), la sua affinità per la musica indie e il "divano da un milione di dollari".

La mensola dell'incenso e del vinile può anche essere un riferimento alle sue condizioni di vita durante il periodo della loro relazione. La scena che dipinge sulla perdita della cognizione del tempo potrebbe anche essere parallela al cortometraggio "All Too Well" in cui i personaggi di Sadie Sink e Dylan O'Brien giocano a carte e scherzano vicino al caminetto. Come abbiamo appreso nella versione di 10 minuti di "All Too Well" e nel cortometraggio di accompagnamento, Taylor e La vorticosa storia d'amore di Jake ha evocato molte emozioni diverse che lei ha personificato attraverso il colore rosso. Nel brano del 2012, "Red", canta "Losing him was blue, like I'd never know / Missing him was grey dark, all alone / Forgetting him was like try to conosci / Qualcuno che non hai mai incontrato / Ma amarlo era rosso / Amarlo era rosso." Per, la sua storia d'amore con Jake è decollata principalmente a New York quando si sono incontrati sul set Di
In "Maroon", usa sfumature di rosso più scure per descrivere la natura della relazione poiché la sua percezione è probabilmente cambiata man mano che cresceva. I fan hanno anche teorizzato che "Maroon" richiami gli ex di Taylor, Harry Styles e Tom Hiddleston, poiché hanno avuto anche momenti importanti a New York (ovvero e la data di #Haylor nel 2012 a Central Park).
"Olivia"
Taylor ha anche riflettuto sulla danza e sui bei momenti con canzoni come "Holy Ground", dove canta "Stanotte ballerò / Per tutto quello che abbiamo passato / Ma non voglio ballare / Se non ballerò con te."

[Coro]
E ho scelto te
Quello con cui stavo ballando
A New York niente scarpe
Alzò gli occhi al cielo ed era così
Il bordeaux sulla mia maglietta
Quando hai versato il tuo vino dentro di me
E come il sangue mi scorreva sulle guance
Era così scarlatto
Il segno che hanno visto sulla mia clavicola
La ruggine che cresceva tra i telefoni
Le labbra che chiamavo casa
Così scarlatto, era marrone

Us WeeklySabato sera in diretta quando hanno sostenuto la loro comune amica, Emma Stone. Hanno visitato sua sorella, Maggie Gyllenhaal, a New York per il Ringraziamento nel 2010.
Taylor e Tom ballano al Met Gala 2016
Potenzialmente potrebbero esserci più legami con Harry Styles in quanto "Il bordeaux sulla mia maglietta quando mi hai spruzzato il vino addosso" sembra un riferimento alla canzone dei One Direction, dove canta "Sto solo pensando a come ho sbagliato / Questa non è la macchia di un vino rosso, sono Amore struggente."

[Verso 2]
Quando è arrivato il silenzio
Stavamo tremando, ciechi e confusi
Come diavolo abbiamo fatto a perderci di vista di nuovo?
Singhiozzando con la testa tra le mani
Non è così che finisce sempre?
Eri in piedi con gli occhi infossati nel corridoio
Garofani che pensavi fossero rose, siamo noi
Ti sento, non importa cosa
I rubini a cui ho rinunciato

La seconda strofa descrive in dettaglio un'accesa discussione, o potenzialmente una rottura, che ricorda lo straziante scena tra Sadie Sink e Dylan O'Brien nel cortometraggio "All Too Well" una volta che ci fu una "crepa nel bicchiere."

Per quanto riguarda l'allusione a diversi tipi di fiori, i garofani sono tra i fiori più convenienti arrangiamenti che il denaro può comprare mentre le rose sono in genere un bouquet di fascia alta a cui si pensa comunemente rappresentano l'amore. Ciò significa che il suo partner potenzialmente pensava che la relazione fosse più di quanto avrebbe dovuto essere.

[Coro]

[Ponte]
E mi sveglio con la tua memoria su di me
Questa è una vera fottuta eredità, eredità (era marrone)
E mi sveglio con la tua memoria su di me
Questa è una vera fottuta eredità da lasciare

I testi del ponte sono paralleli al Fearless (versione di Taylor) brano del caveau, "You All Over Me", in cui Taylor canta "Nessuna quantità di libertà ti pulisce / ti ho ancora addosso".

[Coro]

[Finale]
Era marrone
Era marrone

Colpo alla testa di Samantha Olson
Samanta Olson

Assistente editore

Sam è un assistente al montaggio di Seventeen, che si occupa di cultura pop, notizie sulle celebrità, salute e bellezza. Quando non si copre le guance di rossore, probabilmente puoi trovare i suoi spettacoli di premiazione su tweet dal vivo o fare SwiftToks.