7Jul
Govori sadkošnica, porast - ponovno puštanje od Taylor Swifttreći studijski album napokon je pred nama, što znači da se možemo ponovno osvrnuti na bolno lijepe srceparajuće himne, idi na karaoke glazbenici, te divljačka lirika kroz objektiv 18-20-godišnjeg T. Brz. Natrpan hitovima poput "Mine", "Enchanted" i "The Story of Us", album je prvi koji je pop kulturni fenomen napisala je u potpunosti sama nakon što su kritičari navodno posumnjali u njezino pisanje pjesama mogućnostima. Govori sad je puna romantike, hirovitosti i, naravno, tinejdžerske tjeskobe koja svoj vrhunac doživljava na svojoj desetoj pjesmi, "Bolje od osvete".
Izvorno objavljena prije 13 godina, "Better Than Revenge" suočila se s kritikama zbog mizoginog stiha koji je osuđivao temu koja je navodno pokupila ljubavni interes pjevačice u to vrijeme (á la Paramoreov "Misery Business"). Izvorni stihovi pjesme iz 2010. glase: "Ona nije svetica i nije ono što mislite / Ona je glumica, woah / Poznatija je po stvarima koje radi na madracu."
Vodeći do Govori sadponovnog izdanja, slušatelji su nagađali da bi Taylor mogla promijeniti kontroverzni stih, koji nije osobito ostario. Teorija se pokazala točnom kada su fanovi dobili svoj vinil prije izlaska albuma 7. srpnja i provjerili listove s tekstovima koji su bili uključeni. Taylor, koja sada ima 33 godine, odbacila je liniju madraca za "On je bio moljac plamenu / Ona je držala šibice, woah."
U intervjuu s. 2014 Čuvar, 25-godišnja Taylor otvorila se o pjesmi koju je napisala kao tinejdžerica, rekavši: "Imala sam 18 godina kada sam to napisala. To je godina kad misliš da ti netko može uzeti dečka. Onda odrasteš i shvatiš da ti nitko ne može uzeti nekoga ako ne želi otići."
Naprijed, pronađite našu punu analizu pjesama "Better Than Revenge (Taylor's Version)" i što je moglo inspirirati pjesmu kada je izvorno napisana.
Stihove osigurao Genijalno.
[Uvod]
Sada idi stani u kut i razmisli što si učinio (Haha)
Haha, vrijeme je za malu osvetu
Kultna uvodna rečenica pjesme ismijava ideju ukoravanja nekoga zato što je učinio nešto pogrešno (i TBH, čini divljački natpis na Instagramu).
[1. stih]
Priča počinje kada je bilo vruće i bilo je ljeto, i
Imala sam sve, imala sam ga tamo gdje sam ga željela
Došla je, uhvatila ga nasamo i čujemo aplauz
Uzela ga je brže nego što možeš reći "Sabotaža"
Nikad nisam vidio da dolazi, ne bih ni posumnjao
Podcijenio sam s kim imam posla (Oh)
Morala je znati da me bol udara poput bubnja
Podcijenila je od koga je krala
U originalnoj knjižici lirike za Govori sad, Taylor je podmetnula uskršnja jaja i tajne poruke s velikim slovima razbacanim po stihovima svake pjesme. Za "Bolje od osvete" tajna poruka je bila "Mislio si da ću zaboraviti". Pun tjeskobe koja može doći samo od 18-godišnjakinja, pjesma razbija emocije mlade žene prezrene nakon što joj je netko iznenada "ukrao" bivšeg ljubavnika nju.
[Refren]
Ona nije svetica i nije ono što mislite
Ona je glumica, vau
Bio je moljac plamenu
Držala je šibice, vau
Uskoro će otkriti kako krade tuđe igračke
Na igralištu nećete steći mnogo prijatelja
Trebala bi imati na umu, trebala bi imati na umu
Ne postoji ništa što radim bolje od osvete (Revenge), ha
Od prvog izdanja 2010. obožavatelji su nagađali da je "Bolje od osvete" možda napadnuto na glumicu Camillu Belle. Počela je izlaziti s Taylorinim bivšim, Joeom Jonasom, nakon što se pojavila u glazbenom spotu "Lovebug" Jonas Brothersa 2008. Joe je također navodno bio muza iza drugih Taylorovih pjesama poput "Last Kiss", "Mr. Perfectly Fine" i "Holy" Ground." Od 2023. Taylor nikada nije potvrdio konkretne detalje vezane uz "Bolje od osvete" i ljude koji nadahnuo ga.
[2. stih]
Gleda na život kao da je tulum i da je na listi
Gleda me kao da sam u trendu i preboljela je to
Mislim da je njezino uvijek prisutno mrštenje malo zabrinjavajuće, i
Ona misli da sam psihopata jer volim rimovati njeno ime sa stvarima
Ali sofisticiranost nije ono što nosite ili koga poznajete
Ili guranje ljudi prema dolje kako bi vas odveli tamo gdje želite
To te nisu učili u pripremnoj školi pa je na meni
Ali nikakve vintage haljine ne daju vam dostojanstvo
(Razmislite što ste učinili)
U drugom stihu Taylor opisuje subjekt pjesme kao sofisticiranu, otmjenu ženu koja je išla u pripremnu školu i kojoj je teško ugoditi. Ona kontinuirano kritizira i bavi se detaljima o osobi, koji nisu prikazani u najboljem svjetlu s obzirom na prividnu situaciju.
Drugim riječima, kad dobiješ bol, ti. Dobiti. The. Ick.
[Refren]
[Most]
Ja sam samo još jedna stvar na koju možeš kolutati očima, dušo
Možda ga imate, ali zar niste čuli?
Ja sam samo još jedna stvar na koju možeš kolutati očima, dušo
Možda ga imaš, ali ja uvijek imam posljednju riječ
Vau (Hajde, možeš li to uzeti natrag? Dođi)
Ah, da, još jedan Swiftianov most za dešifriranje. Pred kraj pjesme, Taylor postaje sve manje uznemirena jer prihvaća da je ova nova djevojka službeno sa svojim starim žarom. Ne brine je što bi mogli reći ili nagađati o njoj jer ona "uvijek ima zadnju riječ".
[Refren]
[Outro]
(Hajde) Osjećaš li se još uvijek kao da znaš što radiš?
Jer mislim da ne znaš, o (Ne, ne, ne, ne)
Osjećate li se još uvijek kao da znate što radite? (Ne)
Mislim da ne znaš, mislim da ne znaš
Da čujemo aplauz (Hajde, hajde)
Hajde, pokaži mi koliko si bolji (Oh, oh)
(Mnogo bolje, zar ne?)
Dakle, zaslužujete aplauz
Jer ti si puno bolji
Uzela ga je brže nego što si mogao reći "Sabotaža"
Izlaz je prepun sarkazma jer Taylor kaže da je subjekt "puno bolji" od nje i "zaslužuje aplauz" jer joj je uspješno ukrao bivšeg.
Pomoćnik urednika
Sam je pomoćnik urednika u časopisu Seventeen, pokriva pop kulturu, vijesti o slavnim osobama, zdravlje i ljepotu. Kad ne namaže obraze rumenilom, vjerojatno je možete pronaći kako uživo tweeta dodjele nagrada ili stvara SwiftToks.