7Sep
Sedamnaest odabire proizvode za koje mislimo da će vam se najviše svidjeti. Na vezama na ovoj stranici možemo zaraditi proviziju.
"Ako ste slučajno u okruženju u kojem ljudi ne prihvaćaju to što ste, samo trebate znati da to neće uvijek biti tako."
Prosinac je pun obiteljske tradicije za proslavu blagdana. Od uređenja medenjaka sa svojom obitelji do godišnjih užurbanostiAmazon Prime kupovina poklona (ovo sam samo ja ?!), također brzo postaje jedno od najprometnijih doba godine.
No, što ako ste uzeli svoj redovni blagdanski stres i dodali svoj raspored kao izvođač sa sestrom koja je slučajno najveća pop zvijezda na svijetu? Pa, za početak, trebao bi vam veći Google kalendar i WAY više božićnih kolačića da biste ostali napunjeni.
Međutim, to je norma za Frankieja Grandea, s kojim smo imali priliku razgovarati na svečanom otvaranju nove TMPL teretana, gdje je Frankie pomagao započeti vožnju igračaka Davida Bartona i Susanne Bartsch. Između plesa s drag queens i selfieja s obožavateljima na događaju, Grande je govorio o tome kako njegova obitelj slavi Božić, njegov najupečatljiviji poklon iz djetinjstva, i osjećati se pomalo kako se snaći u blagdanima pri odlasku kući komplicirano.
Evo što je Frankie rekao ...
Sedamnaest: Imaju li Grandes omiljenu blagdansku tradiciju?
Frankie Grande: Otvaranje poklona u ponoć na Badnjak - ponoć! Čim se približi Božić, otvaramo te darove.
S: Volim to. Spavate li onda cijeli dan?
FG: O, da, spavamo do pet popodne Ipak, budni smo do četiri ili pet ujutro.
S: Budući da smo u vožnji igračkama, je li vam bila omiljena igračka koju ste kao dijete dobili?
FG: Nintendo. Dobio sam prvi Nintendo sustav i ja i moja majka ostali bismo budni i svirali zajedno satima, satima i satima - uglavnom Super Mario Brothers i Mario Kart!
Nintendo Entertainment System: NES Classic Edition
$59.99
S: Imate li omiljenu božićnu pjesmu?
FG: Volim pjevati Brucea Springsteena. [Frankie nastavlja pojasavati refren.]
S: U karijeri ste učinili mnogo - od broadwaya do reality TV -a. Što je sljedeće?
FG: Hm, ono što me najviše veseli je moja samostalna emisija u New Yorku, koja se događa sljedećeg mjeseca i jedva čekam.
S: Imate li neki savjet za djecu u LGBTQ+ zajednici koja bi mogla imati problema kod kuće tijekom praznika?
FG: Ako se slučajno nalazite u okruženju u kojem ljudi ne prihvaćaju to što ste, samo trebate znati da to neće uvijek biti tako. Naći ćete svoju odabranu obitelj, a u međuvremenu nam se pridružite i proslavite sa svojom LGBTQ obitelji na mreži, pridružite nam se na Instagramu, tvitajte nas, idite na YouTube. Postoji toliko mnogo mjesta za pronalaženje ljudi koji su možda izolirani od LGBTQ+ zajednice, i potičem vas sve da se obratite ako niste s ljudima sa kojima želite biti s ovim praznikom sezona.
S: U redu, sada je vrijeme za brzu blagdansku brzu paljbu.
FG: Oh, spreman sam.
S: Jaja ili topla čokolada?
FG: Jaje, ali s bademovim mlijekom.
S: Kolačići ili čokolada?
FG: Kolačići.
S: Darivanje ili primanje?
FG: Davanje.
S: Izlazak ili večer za kino?
FG: Izaći.
S: Gore prije Djeda Božićnjaka ili odgodili alarm?
FG: Odgađanje alarma.
S: Božić ili Nova godina?
FG: Božić! Nova godina je za amatere, to moja mama uvijek kaže.
Ako vam je potrebna podrška, obratite se Trans Lifeline-u (877-565-8860), Projektu za borbu protiv nasilja (212-714-1141) ili Projektu Trevor (1-866-488-7386).
Slijedite ovdje Facebook i Instagram.