2Sep
Sedamnaest odabire proizvode za koje mislimo da će vam se najviše svidjeti. Na vezama na ovoj stranici možemo zaraditi proviziju.
Disney postoji od 1923. godine, a vremena su se promijenila, pa nije sasvim iznenađujuće da određeni trenuci u Disneyjevim filmovima ne bi bili 'u redu' kad se gledaju iz moderne perspektive.
Malo silovanja, pomalo rasistički, neočekivani bljesak sisa - evo trenutaka u Disneyjevim filmovima koji definitivno ne bi uspjeli napraviti da su napravljeni sada.
1. Ljubljenje žena bez svijesti bez pristanka u Snjeguljici i Trnoružici
Da, znamo da se ovi filmovi temelje na bajkama, ali u današnje vrijeme nismo sigurni da je to posebno prikladan odgovor na susret sa ženom za koju a) sumnjate da je mrtva, b) je 100 godina bila zatvorena u dvorcu koji spava, i c) niste ni govorili riječ do.
To nije pristanak, čak i ako ste princ.
2. Indijanci u Petru Panu
'Što Crvenog čovjeka čini Crvenim?' pitajte Izgubljene dječake grupe domorodaca koji nastavljaju pjevati pjesmu o tome s karikaturalnim plesnim pokretima i besmislenim jezikom, implicirajući da je njihov autohton jezik frfljanje.
Ova se scena često reže kad se pojavi na TV -u. Akcija uživo Pan pokušao je izbjeći problem čineći naslijeđe Tiger Lily dvosmislenim i bacajući Rooney Mara, a time je potencijalno pridonio hollywoodskoj epidemiji bijeljenja.
3. Vrane u Dumbu
Jato vrana koje u početku zadirkuju Dumba, ali mu na kraju pomažu, suočilo se s optužbama da je uvredljivo na rasnoj osnovi stereotipiziranje Afroamerikanaca, čemu ne pomaže ni činjenica da se vrana doslovno zove Jim Crow (odnosi se na the Zakoni Jima Crowa koja je nametnula rasnu segregaciju).
4. Pinokio koji puši cigaru
Kad posjećuje jazbinu bezakonja, otok užitka, živi lutak Pinokio ide na veliku debelu cigaru (prije nego što je djelomično pretvoren u magarca). Iako se ovo smatralo primjerom da je Pinokio nevaljao, još uvijek ne postoji način da u paklu imate scenu s djetetom protagonistom koji se guše u Disneyjevom filmu.
Drugi likovi koji su uživali u dimu u starom Disneyju su Cruella deVil i Pongov vlasnik 101 Dalmatinac, Caterpillar u Alisa u zemlji čudesa i priključite se Petar Pan.
5. Shun Gon u Aristokatima
Svira klavir štapićima, ima velike zube i pjeva o kolačićima sreće s "azijskim" naglaskom. Nije u redu.
6. Mushu u Mulanu
Zmaj pomoćnik komedije u Mulanu zove se Mushu-po svinjetini Moo-shu, standardnom jelu u američkim kineskim restoranima. To je kao da smiješnog indijskog lika zovete Vindaloo ili njemačkog Schnitzel.
7. Sise u Fantaziji
Pripadaju harpijama u segmentu 'Noć na ćelavoj planini', koji također sadrži Sotonu i općenito je uznemirujući cijelim putem. Savršena zabava za djecu.
Želite aktualne zabavne vijesti i značajke? Samo pritisnite "Sviđa mi se" na našemFacebook stranica Digital Spy i 'Prati' na našem @digitalspy Twitter račun i sve je spremno.
Iz:Digitalni špijun