2Sep
Sedamnaest odabire proizvode za koje mislimo da će vam se najviše svidjeti. Na vezama na ovoj stranici možemo zaraditi proviziju.
Bilo da ste odrasli u kućanstvu koje prvenstveno govori drugim jezikom ili ste rođeni u drugoj zemlji, govoriti jezik koji vam nije prvi zaista je teško. Čak i ako potpuno govorite engleski, ljudi ponekad zaborave da vam to baš i nije prirodno. Vaši prijatelji bi mogli pomisliti da je učenje drugog jezika kao izbornog predmeta u srednjoj školi teško, ali barem imaju mogućnost prestati govoriti kad izađu iz razreda. Morate govoriti drugi jezik cijelo vrijeme.
Postoje određene svakodnevne borbe s kojima se suočavaju samo djevojke koje govore engleski kao drugi jezik ...
1. Ljudi pretpostavljaju da ne znate o čemu govorite samo zato što ne govorite savršeno engleski. Ono što ne razumiju je da ste genij na svom materinjem jeziku i taj vas naglasak neće spriječiti da dominirate njime u školi.
ABC
2. Neprestano se osjećate kao da se morate ispričati za svoje znanje engleskog jezika prije nego što netko primijeti vaše greške.
3. Ponekad za određene stvari koristite pogrešnu riječ. Zato ste zamolili svoju prijateljicu da vam umjesto lopatice doda kliješta kad ste bili kod nje u kući i pekli kolačiće. Znate razliku - jednostavno niste obraćali pažnju. Tvoj prijatelj je ovo očito pronašao hilaaaaaarious. 😒
4. Kad vaši učitelji govore jako brzo. Ponekad vaš učitelj žurno priča i govori vrlo brzo kako bi na kraju sata ugurao još jedan posljednji pojam, što vam doista otežava praćenje. Želite ih zamoliti da malo uspore, ali ponekad se previše bojite izgledati potrebito ili usporiti ostale ljude u razredu.
5. Kad izgovorite riječ pogrešno, a vaši prijatelji vam nikada ne dozvole da je zanemarite. Vaši prijatelji neprestano iznose taj nekada izrečeni bademov izraz "all-mond" iako ste ga otada pravilno izgovarali. Osim toga, tako se piše!
6. Izgovor općenito. Jednostavno ponekad nema smisla. Zašto se znanost izgovara šutnja, ali konznanost izgovara se con-chense? Možete li zaista kriviti nekoga da je to pogriješio? ~ uzdah ~
7. Fonetski pravopis vas je u osnovi samo zeznuo.
@SofiaKeck Ovo me podsjeća da bih u osnovnoj školi pogrešno napisala slona. Fonetski bih to napisao kao slona. Studenti se bore s ESL -om.
- Diana Albarrán Chicas (@DAlbarranChicas) 8. kolovoza 2013
8. Ljudi pretpostavljaju da samo zato što ste student ESL -a dolazite iz druge zemlje. Iznenađujuće je jako teško objasniti nekome da ne morate biti iz druge zemlje da biste odrasli prvenstveno govoreći neki drugi jezik osim engleskog.
9. Ponekad pribjegavate korištenju materijala iz osnovne škole kako biste bili sigurni da ste razumjeli osnove. Bez srama. Što god trebate učiniti da to ispravite!
Pokušavam shvatiti abecedu rn #eslpic.twitter.com/eopTNtVbl8
- Di (@hurricanediana) 15. rujna 2015
10. Kad krivo shvatite te čudne američke izreke i svi se nasmiju. Kad god vas netko zbunjenom obrvama zbunjeno udari kad pitate: "Čuješ li me za kosu?" nakon pričaju vam onu nevjerojatnu priču o vremenu kada su upoznali Harryja Stylesa, znate da je to zato što ste zabrljali gore. Je li me vuklo za nožni prst? Ili povlačenjem za ruku? Uf...
11. Ponekad usred razgovora zaboravite koju riječ. Kao kad ste pokušavali ispričati svom prijatelju o vremenu kada vas je napala vjeverica, samo ste zaboravili engleski riječ za vjevericu, što je značilo da morate uskočiti u improviziranu igru šarada kako biste natjerali prijatelja da ispuni prazan. (Kako uopće oponašate vjevericu?)
12. Tamo? Njihova? Oni su? Imate životnu krizu svaki put kad morate upotrijebiti jednu od njih u papiru, jer se borite s prisjećanjem koja se u kojoj situaciji koristi. Čak i izvorni govornici engleskog jezika imaju problema s ovim, pa se ne osjećate isto loše.
Borbe oko poznavanja engleskog kao upućenog jezika: ŠTO TAMO KORISTIM!! OVO TE NE UČE U ESL -u !!
- émily (@EmeyEmily) 5. kolovoza 2015
13. Engleski jezik općenito je bespotrebno zbunjujući. Zapravo, tješite se znajući da je engleski jezik ozbiljno zbunjujući, čak i ponekad izvornim govornicima, čineći vaše pogrešne izgovore i zabunu potpuno razumljivima. Neka se ova klasična pjesma zove Kaos engleskog izgovora Gerard Nolst Trenité biti dokaz.