2Sep

Govori ožujka za naše živote

instagram viewer

Sedamnaest odabire proizvode za koje mislimo da će vam se najviše svidjeti. Na vezama na ovoj stranici možemo zaraditi proviziju.

U subotu u ožujku Za naše živote u Washingtonu, studenti su izrekli nevjerojatno dirljive riječi o gubitku prijatelja i članova obitelji zbog nasilja u oružju. Strastveno su govorili i o potrebi reformi te zajedničkom gnjevu Nacionalnog udruženja streljaca. Mnogi od njih također su pozvali političare da ne čine dovoljno da zaustave smrtne slučajeve vezane za oružje u školama i da ne vode računa o nacionalnoj mladosti.

Govornici su dolazili iz cijele zemlje - od Parklanda do Chicaga do Los Angelesa - i iz različitih društveno -ekonomskih sredina. No svi su dijelili slične poruke: Vrijeme je za promjenu.

Evo samo nekih od nadahnutih govora održanih u subotu, koji će se ažurirati tijekom dana.

Edna Chavez

"Ovo je normalno, normalno do te mjere da sam naučio saginjati se od metaka prije nego što sam naučio čitati."

Edna Chavez, studentica iz Los Angelesa: "Ovo je normalno, normalno do te mjere da sam naučila saginjati se od metaka prije nego što sam naučila čitati."

#OžujkaZaNašeŽivepic.twitter.com/7fjsBE1DG5

- CBS jutros (@CBSThisMorning) 24. ožujka 2018

Cameron Kasky

"Ožujak nije vrhunac ovog pokreta, to je početak. Ako mislite da je današnji dan dobar, pričekajte sutra. "

"Pogledajte oko sebe - mi smo promjena." -@cameron_kasky#OžujkaZaNašeŽivepic.twitter.com/QxAoxDcNiz

- Ožujak za naše živote (@AMarch4OurLives) 24. ožujka 2018

Trevon Bosley

"Od 2006. u Chicagu je ubijeno više od 5.850 ljudi, a od 2012. u Chicagu je ubijeno više od 16.000 ljudi."

"Ovdje sam da govorim u ime one mladeži koja se boji da bi mogla biti ustrijeljena dok idu na benzinsku postaju filmove, autobusnu stanicu, u crkvu ili čak u školu i iz škole ", kaže Trevon Bosley, student iz Chicago https://t.co/jujbxM0M4i#OžujkaZaNašeŽivepic.twitter.com/RKI4NiXqDz

- Vijesti CBS -a (@CBSNews) 24. ožujka 2018

Alex Wind

"Ljudi vjeruju da je mladost ove zemlje beznačajna... Onima koji nam govore da tinejdžeri ne mogu ništa, kažem da smo mi bili jedini ljudi koji su mogli omogućiti ovaj pokret. "

MSD junior Alex Wind: "Ljudi vjeruju da je mladost ove zemlje beznačajna... Onima koji nam govore da tinejdžeri ne mogu ništa, kažem da smo mi bili jedini ljudi koji su mogli omogućiti ovaj pokret. " #OžujkaZaNašeŽivepic.twitter.com/Mi1ym1vSsX

- Vijesti WSVN 7 (@wsvn) 24. ožujka 2018

David Hogg

“Pobrinut ćemo se da najbolji ljudi na našim izborima izađu ne kao političari, već kao Amerikanci. Jer ovo - ovo - ne reže to. "

GLEDAJTE: Učenik srednje škole Marjory Stoneman Douglas David Hogg stupa na pozornicu u #OžujkaZaNašeŽive u Washingtonu, DC https://t.co/jujbxM0M4ipic.twitter.com/P9oZF85nqV

- Vijesti CBS -a (@CBSNews) 24. ožujka 2018

Delaney Tarr

"Ovo je više od pukog marša, ovo je više od samo jednog dana, jednog događaja, a zatim idemo dalje. Ovo je pokret koji se oslanja na strast i upornost svojih ljudi. "

Učenica srednje škole Marjory Stoneman Douglas Delaney Tarr u #OžujkaZaNašeŽive skup: "Nismo ovdje zbog krušnih mrvica. Ovdje smo radi stvarnih promjena. " https://t.co/hMNqq2Dd5Upic.twitter.com/m6ckJCj93q

- Dobro jutro Ameriko (@GMA) 24. ožujka 2018

Naomi Wadler

"Ovdje sam da priznam i predstavljam afroameričke djevojke čije priče ne zauzimaju naslovnicu svih nacionalnih novina, a čije priče ne vode u večernjim vijestima."

„Ovdje sam da priznam i zastupam afroameričke djevojke čije priče ne zauzimaju svaku stranicu nacionalne novine čije priče ne vode večernje vijesti ", kaže Naomi Wadler, 11-godišnjakinja iz Aleksandrije, Va. https://t.co/jujbxM0M4i#OžujkaZaNašeŽivepic.twitter.com/3lLhpHhDby

- Vijesti CBS -a (@CBSNews) 24. ožujka 2018