1Sep
Seitsemäntoista poimii tuotteita, joista uskomme sinun pitävän eniten. Voimme ansaita provisioita tämän sivun linkeistä.
- BTS Festa alkoi sunnuntaina 2. kesäkuuta.
- 2019 BTS Festa on juhla, joka täyttää kuusi vuotta siitä, kun BTS teki virallisen debyyttinsä.
- BTS Festan toisena päivänä jäsen Jin julkaisi soolokappaleen.
Jokainen ARMY -jäsen, jolla on puolueellisuus Jinille luultavasti huutaa ilosta juuri nyt, koska Jin julkaisi juuri uuden soolokappaleen nimeltä "Tonight". Kappaleen julkaisu on osa BTS Festaa, joka juhlistaa yhdessä BTS: n kuuden vuoden vuosipäivää. Poikabändi julkaisee 11 päivän online-tapahtuman aikana ennennäkemättömiä valokuvia ja videoita sekä uutta musiikkia. Jinin uusi kappale ladattiin hänen Soundcloudiinsa kolmantena päivänä BTS Festa. Vaikka tämä on Jinin ensimmäinen alkuperäinen soololaulu, hän on julkaissut soolokansioita muista kappaleista, kuten eteläkorealaisen artistin Ra äiti "Mom". D. Hän liittyi myös muiden BTS -jäsenten kanssa soolokappaleyhteistyöhön.
[#2019BTSFESTA]
- BTS_official (@bts_bighit) 4. kesäkuuta 2019
📍605
Kirjailija: JIN#이밤 🌙
(https://t.co/BTWrqFIKor)
Kun kuulet kappaleen ensimmäisen kerran, saattaa kuulostaa siltä, että Jin laulaa suhteen menetyksestä tai muistelee yhtä vanhoista paaleistaan. Mutta ei, laulu kertoo oikeastaan Jinin rakkaudesta lemmikkejään. Viestissä, jonka hän lähetti Soundcloud -julkaisun mukana, hän sanoi kirjoittaneensa kappaleen ajatellessaan eläinkumppaniaan Twitter -käyttäjän @doyou_bangtan englanninkielisen käännöksen mukaan.
Kappaleessa Jin laulaa pelätessään, ettei hän enää näe ketään. Näyttää siltä, että hän näkee unessaan henkilön tai lemmikin, josta hän laulaa, koska yksi lyriikka kuuluu "Kun tämä yö kuluu/ pelkään, etten voi nähdä sinua." Koska näemme enimmäkseen unia yöllä, sanoitukset voivat tarkoittaa, että Jin pelkää, että tämän henkilön tai lemmikin muistot häviävät herätessään ja yöllä kulkee.
Koska Jin vahvisti, että laulu koskee hänen lemmikkejään, on todennäköistä, että hän laulaa Odengista, Eomukista ja Jjangusta, Jinin sokeripurjelentokoneista ja valitettavasti kuolleesta maltalaisesta koirasta. Jjangu, maltalainen kuoli vuonna 2017 oltuaan hänen kanssaan 12 vuotta. Jinin sokeripurjelentokoneet Eomuk ja Odeng kuolivat vuonna 2018 ja 2019. Jin on kärsinyt paljon menetyksiä viime aikoina, joten näyttää siltä, että hän kaatoi kaikki tunteensa rakkaudestaan lemmikkeihinsä tähän kappaleeseen.
muistatko, kun jin sai tunteensa livenä puhuessaan odengista, joka kuoli? hän todella rakastaa lemmikkejään, itken. jin, he ovat niin onnekkaita, että heillä on sinut, mutta olemme täällä sinua varten... :(( #TÄNÄ YÖNJIN#이밤 ByJinpic.twitter.com/ivusZZcCC4
- mari 🧈 (@kooksin_) 4. kesäkuuta 2019
"Minun arkipäiväni on sinä, jokapäiväisesi on minä."
- 렘 (@gukoftae) 4. kesäkuuta 2019
"Pelkään, jos tämä yö menee ohi, en voi enää nähdä sinua"
Jin lauloi, tuotti ja kirjoitti kappaleen rakkaille lemmikeilleen Jjangu, Odeng & Eomuk, jotka eivät ole enää täällä tällä planeetalla hänen kanssaan. #TÄNÄ YÖNJINpic.twitter.com/Z6vS97BwTY
Jin laulaa ihmisen tai lemmikin kadottamisesta on myös täysin ymmärrettävää, koska hän elää todella kiireistä elämää BTS: n jäsenenä. Pojat ovat aina tiellä ja siitä on jopa huhuja niitä ei ehkä sallita seurustella voidakseen keskittyä yksinomaan uraansa. Kappaleessa Jin saattoi myös laulaa toiveestaan toveruutta kohtaan. BTS on maailmanlaajuisen tähtihuipun huipulla, joten parisuhteen tai lemmikin palvelemiseen kuluva aika on luultavasti todella hankalaa Jinille. Mitä tahansa sanoitukset voivat tarkoittaa, Jin tappoi ehdottomasti tämän.
Ja onneksi meille, Twitter -käyttäjä @doyou_bangtan käänsi kappaleen kaikki sanat. Valmistaudu nappaamaan pehmopaperi, koska ne ovat syviä!
Englanninkielinen käännös
"Tänä iltana" Jin
Kun tämä yö kuluu/pelkään, etten voi nähdä sinua
Tuo loputtomasti läpinäkyvä katse/ ja tuo tunne, niin tuttu nyt/ ja tuo kasvot, jotka olivat hymyilleet katsoessani minuun, nyt/ nyt, enkö voi nähdä sinua?
Minun päivä päivältä/ olet siellä, ja/ sinun päivä päivältä/ Olen siellä/ Kun tuo kuu laskee ja aurinko nousee/ sinä, joka olit kanssani/ oletko poissa?
Jos suljen silmäni/ Luulen, että yhdessä vietetty aika tulee mieleen/ Jos suljen silmäni/ Luulen, että vain onnelliset muistot tulevat mieleen
Jos suljen silmäni/ jos suljen silmäni
Jos suljen silmäni/ Luulen, että yhdessä vietetty aika tulee mieleen/ Jos suljen silmäni/ Luulen, että vain onnelliset muistot tulevat mieleen
Kun tämä yö kuluu/ Pelkään, etten voi nähdä sinua/ Kun tämä yö kuluu, pelkään, että jään yksin
This 이 밤 가사 (tänä yönä)
이 밤이 지나면
널 볼 수 없을까봐 두려워
한없이 투명한 그 눈빛도
너무 익숙해진 그 촉감도
나를 보며 웃었던 얼굴도 이제
이제 너를 다시 볼 수 없을까
나의 하루하루에
니가 있고
너의 하루하루에
내가 있어
저 달이 지고 해가
떠오르면
나와 함께 했던 넌
없을까
내 눈을 감으면
함께했던 시간들이 떠오를 것 같아
내 눈을 감으면 또
행복했던 추억들만 생각날 것 같아
이 밤이 지나면
널 볼 수 없을까봐 두려워
이 밤이 지나면
나 홀로 남을까봐 두려워