10Apr

Taylor Swift und Lana Del Rey Snow on the Beach Lyrics Bedeutung

instagram viewer

Taylor Swifts neues Album, Mitternacht, ist offiziell hier und ihre lang ersehnte Zusammenarbeit mit dem Alternative-Pop-Liebling Lana Del Rey ist damit einhergegangen. Lana lieh ihr ihren Gesang Mitternacht' vierter Track, "Snow on the Beach", den Taylor als Traumsequenz beschrieb. Und nachdem Taylor angekündigt hatte, dass sie auf dem Track zu sehen sein würde, stiegen die Erwähnungen von Lana Del Rey auf Twitter im Vergleich zum Vortag um das Neunfache.

Taylors langjähriger Mitarbeiter und Freund Jack Antonoff hat sie wahrscheinlich mit LDR in Verbindung gebracht, da er bei der Produktion ihrer Alben geholfen hat Norman F***ing Rockwell, Chemtrails über dem Country Club, Und Blaue Geländer. Und als wäre das noch nicht genug Starpower bei „Snow on the Beach“, Twitter-Fanaccount Die schnelle Gesellschaft berichtet, dass Tays „All Too Well“-Kurzfilmstar Dylan O’Brien als Schlagzeuger des Songs genannt wird. Er wurde auch im Studio mit Taylor, Jack Antonoff und Zoë Kravitz abgebildet.

Twitter-SymbolVollständigen Beitrag auf Twitter anzeigen

„Ich bin so ein riesiger Fan“, sagte Taylor über Lana in einem Instagram-Rolle bevor Sie mitteilen, was die Zusammenarbeit inspiriert hat.

„In dem Song geht es darum, sich gleichzeitig in jemanden zu verlieben, während er sich in dich verliebt, irgendwie in dieser Art von Katastrophe, Schicksal Moment, in dem du merkst, dass jemand genau so fühlt wie du", sagte Taylor über den Track, den sie erklärte, als würde sie sich fragen, ob es ein Traum. „‚Warte, ist das echt? Ist das ein Traum?‘“, fragte sie, „ein bisschen so, als würde man Schnee auf einen Strand fallen sehen.“

Wenn Sie sich fragen, was Taylor Swifts „Snow on the Beach“-Songtexte bedeuten, haben wir einen tiefen Tauchgang gemacht und alles unten aufgeschlüsselt.

YouTube-SymbolGanzen Beitrag auf Youtube ansehen

Liedtext zur Verfügung gestellt von Genius

[Vers 1: Taylor Swift]
Eine Nacht, vor ein paar Monden
Ich sah Flecken, die Lichter hätten sein können
Aber vielleicht warst du es auch
Vorbei an mir unbemerkt
Das Leben ist emotional missbräuchlich
Und die Zeit kann mich nicht so aufhalten, wie du es getan hast
Und mein Flug war schrecklich, danke der Nachfrage
Ich bin los, dank dir

Basierend auf Taylors früheren Aussagen zu dem Song können wir nur annehmen, dass es um ihren sechsjährigen Freund Joe Alwyn geht. Seit sie ihren Partner nach 2017 öffentlich enthüllte Ruf, Taylor hat unzählige Songs über ihre Romanze geschrieben, darunter unter anderem „Call It What You Want“, „Lover“, „Invisible String“ und „Mastermind“.

In der ersten Strophe von „Snow on the Beach“ beschreibt sie das schicksalhafte Treffen, das sie mit ihrem Freund hatte, auf ähnliche Weise wie immer's „Long Story Short“, wo sie „And he’s passing by / Rare as the glimmer of a comet in the sky“ singt."

[Chor: Taylor Swift, Lana del Rey]
Und es ist wie Schnee am Strand
Seltsam, aber verdammt schön
Fliegen im Traum
Sterne im Taschenformat
Du willst mich
Heute Abend fühlt sich unmöglich an
Aber es kommt runter
Kein Ton, es ist überall

Lanas Gesang glänzt im Refrain, wo sie und Taylor über den seltsamen Moment singen, in dem in einer Beziehung alles zusammenpasst und man sich fragt, ob es ein Traum oder das wahre Leben ist.

[Nachchor: Taylor Swift, Lana Del Rey]
Wie Schnee am Strand
Wie Schnee am Strand
Wie Schnee am Strand
Wie Schnee, ah

[Vers 2: Taylor Swift Lana Del Rey]
Diese Szene fühlt sich an wie das, was ich einmal auf einem Bildschirm gesehen habe
Ich habe nach "Aurora Borealis Green" gesucht
Ich habe noch nie jemanden gesehen, der von innen beleuchtet wurde
Meine Peripherie verwischen
Mein Lächeln ist, als hätte ich einen Wettbewerb gewonnen
Und das zu verbergen, wäre so unehrlich
Und es ist in Ordnung, es vorzutäuschen, bis Sie es schaffen
Bis du es tust, bis es wahr ist

Nicht nur die erste Zeile der zweiten Strophe bezieht sich auf Taylors Folklore Track „Exile“, aber er zeichnet das gleiche Bild mit der gegenteiligen Konnotation. In „Exile“ singt sie „I think I’ve seen this film before / And I did not like the end“, während sie in „Snow on the Beach", es ist eine wunderschöne Szene, die sie mit Polarlichtern vergleicht, die sie so lange in Ehren halten möchte wie sie dürfen.

[Chor]

[Nachchor]

[Brücke: Taylor Swift, Lana Del Rey]
Ich kann nicht sprechen, habe Angst es zu verhexen
Ich wage es nicht einmal, es mir zu wünschen
Aber deine Augen sind fliegende Untertassen von einem anderen Planeten
Jetzt bin ich ganz für dich wie Janet
Kann das wirklich sein? Kann es?

Auf der Brücke hat sie das Gefühl, dass die neu entdeckte Liebe zu schön ist, um wahr zu sein, und sie will nicht verhexen, sie zu verlieren, indem sie sie öffentlich macht. Taylor und Joe haben ihre Romanze seit 2016 bekanntermaßen unter Verschluss gehalten und von den Medien ferngehalten, und sie erblickt nur das Licht der Welt, wenn sie die Erzählung kontrollieren.

Taylor bezieht sich auch direkt auf den Hit der Popkultur-Ikone Janet Jackson aus dem Jahr 2001. "Alles für dich," bevor Sie in den letzten Refrain von "Snow on the Beach" einsteigen.

[Chor]

[Nachchor]

[Outro: Taylor Swift]
Wie Schnee am Strand
(Es kommt herunter, es kommt herunter)
(Es kommt herunter, es kommt herunter)
Wie Schnee am Strand
(Es kommt herunter, es kommt herunter)
(Es kommt herunter, es kommt herunter)
(Es kommt herunter, es kommt herunter)
(Es kommt herunter, es kommt herunter)
(Es kommt herunter, es kommt herunter)
(Es kommt herunter, es kommt herunter)

Kopfschuss von Samantha Olson
Samantha Olsen

Schnittassistenz

Sam ist stellvertretender Redakteur bei Seventeen und berichtet über Popkultur, Promi-News, Gesundheit und Schönheit. Wenn sie ihre Wangen nicht in Rot drapiert, können Sie sie wahrscheinlich beim Live-Twittern von Preisverleihungsshows oder beim Erstellen von SwiftToks finden.