1Sep
Sytten vælger produkter, som vi tror, du vil elske mest. Vi kan optjene provision fra linkene på denne side.
Hver dag, nye detaljer om det kommende Harry Potter præquel, Fantastiske dyr og hvor man finder dem, dukker op, og i bund og grund ser filmen alle slags ud fantastisk.
En stor ændring, som mange mennesker er glade for at se, er, at J.K. Rowling udvider Wizarding World på en enorm måde ved at vise os, hvordan det ser ud i USA for første gang. I Harry Potter bøger, var det eneste vi måtte se, hvad troldmænd i Storbritannien handlede og så ud, men siden Newt Scamanders historien finder sted i New York City omkring 1926, får vi et helt nyt sæt hekser fra staten og troldmænd.
Og ligesom irl er der store forskelle mellem britisk troldkultur og amerikansk troldkultur, herunder en, der kan gøre nogle amerikanske muggler lidt triste.
Tilsyneladende, hvis du er amerikaner, er du ikke en muggler. Ifølge nogle intern information fra Underholdning ugentligt, kalder statens guider ikke-magiske mennesker noget helt andet: "No-Maj" (udtales "no madge," AKA, "no magic").
Dette er lidt deprimerende for staterne Potterheads, der stolt har båret titlen "Muggle" i over et årti. Men når du kommer forbi det indledende chok over, at du aldrig var en Muggle, giver det lidt mening.
UK slang er helt anderledes end amerikansk slang. Ligesom folk på tværs af dammen kalder at lave "snogging" frem for, godt, at gøre det, giver det mening, at amerikanerne også ville have et andet slangord for Muggles. *tåre*
Men indrøm det: dette nye ord får dig bestemt til at undre dig over, hvilke andre helt nye ord og begreber den amerikanske troldmandsverden vil introducere i Harry Potter univers, hva '?
Samlet set gør disse chokerende oplysninger dig endnu mere spændt på at se Fantastiske dyr, gør det ikke no-majes? (Har ikke den samme ring til det, gør det?)