30Jun
Уинифред, Сара и Мери Сандерсън - омагьосващото трио, известно като Сестрите Сандерсън в Фокус-покус — са едни от най-емблематичните, екшън на живо Дисни герои на всички времена. Техните ексцентрични, невероятни личности командват екрана и превръщат фентъзи-комедийния филм от 1993 г. в един от абсолютните най-добрите филми за Хелоуин някога. Фразите и декларациите, които произнасят в целия филм, са толкова запомнящи се, че все още повтаряме най-доброто Фокус-покус цитира почти 30 години след дебюта си.
С участието на Бет Мидлър, Сара Джесика Паркър и Кати Наджими, Фокус-покус описва случайното събуждане на сестрите Сандерсън, три века след екзекуцията им. Гимназистът Макс Денисън, в не толкова фина мисия да впечатли влюбената си, запалва свещта с черен пламък, предизвиквайки събуждането на вещиците, които незабавно тръгват да сеят хаос в съвременния Салем, Масачузетс. И разбира се, не можем да забравим за Фокус Покус 2, чиято премиера беше през септември 2022 г. Продължението представя ново трио от тийнейджъри от Салем – Бека, Изи и Каси – които запалват свещта с черен пламък в навечерието на Вси светии и отново възкресяват сестрите Сандерсън.
О, и ICYMI, Фокус Покус 3вече се работи, но за съжаление датата на излизане на филма все още не е обявена (😢).
Преди да се усетим, Хелоуин ще дойде и всички ще се настаним да гледаме Фокус-покус и Фокус Покус 2за сетен път пивоварна планове за нашите перфектни костюми, и извикване на нашите най-добрите надписи за Хелоуин за Instagram. Независимо дали разтърсвате лесен, Направи си сам костюм, костюм на най-добър приятел, или дори поглед от самия емблематичен филм, можем ли да предложим един от многото смразяващи гръбнака и забавни цитати от Фокус-покус да придружава публикацията ви? Ето, изчерпателен, ужасяващо ужасяващ списък на най-добрите Фокус-покус оферти, от които да избирате. Сега, "елате, ние летим!"
🕯 Оригинален Хокус Покус (1993) Цитати
- „Да видим, амнезия, буниони, втрисане, холера. Цък, цък. Можем да се справим по-добре от това, мисля." –Уинифред Сандерсън
- — Трябва да е бил имп. – Уинифред Сандерсън
- „Хаааг?! Сестра, чу ли как те нарече?" – Уинифред Сандерсън
- „Хвани ръцете ми и ще я споделим.“ –Уиниред Сандерсън / "О, Мечо, колко щедро от твоя страна!" –Мери Сандерсън
- „Глупаци! Всички вас! Моята безбожна книга ти говори. В нощта на Вси Светии, когато луната е кръгла, дева ще ни извика изпод земята. Ще се върнем! И животът на всички деца ще бъде мой!" – Уинифред Сандерсън
- „Извийте костите и огънете гърба. Itch-it-a-cop-it-a, mel-a-ka-mys-ti-ca. Отрежете му бебешката мазнина. Itch-it-a-cop-it-a, mel-a-ka-mys-ti-ca. Дайте му козина черна като черна. Просто така!" – Сестрите Сандерсън
- „Хайде да изпием още една порция!“ –Уинифред Сандерсън
- "Котка ми хвана езика!"– Уинифред Сандерсън
- "Систахххх!"–Уинифред Сандерсън
- — Мирише ми на дете. –Мери Сандерсън –Уинифред Сандерсън
- „Не завъртайте гащите си! Ние сме само три любезни стари момичета." – Уинифред Сандерсън / „Прекарване на тиха вечер у дома.“ –Мери Сандерсън / „Изсмукване на живота на малки деца!“ –Сара Сандерсън
- "Уинифред, ти си клонче на малко момиченце." – Мери Сандерсън / „Лъжец! Но аз ще бъда стрък завинаги, след като изсмукам живота на всички деца в Салем!" –Уинифред Сандерсън
- "О виж. Още една прекрасна сутрин. Повръща ми се!” – Уинифред Сандерсън
- „Знаеш ли, винаги съм искала дете. А сега мисля да си взема една на препечен хляб!“ – Уинифред Сандерсън
- „Неверният любовник отдавна е мъртъв. Дълбоко заспал в твоето червиво легло. Размърдайте пръстите на краката си, отворете очите си, завъртете пръстите си към небето. Животът е сладък, не се срамувай. На краката си. Така казвам аз!” – Уинифред Сандерсън
- „Сестри, вечерта на Вси Свети се превърна в вечер на веселие, в която децата носят костюми и вилнеят!“ – Уинифред Сандерсън
- „Амок! Амок, амок, амок, амок, амок. – Сара Сандерсън
- „Тази вечер е пълнолуние. Ето защо всички чудаци са навън. – Дани
- „По дяволите, по дяволите, по дяволите, двойно по дяволите!“ – Уинифред Сандерсън
- „Следователно е логично, нали, скъпи сестри? Че трябва да намерим книгата, да сварим отварата и да изсмучем живота на децата на Салем преди изгрев слънце. Иначе са завеси. Ние се изпаряваме! Преставаме да съществуваме! разбираш ли?" – Уинифред Сандерсън
- „Ела, ние летим!“ – Уинифред Сандерсън
- „Балон, балон! В беда съм!" -Шофьор на автобус
- „Това е покритият с шоколад пръст на човек на име Кларк!“ – Мери Сандерсън
- „Омагьосах те и сега си мой.“ – Уинифред Сандерсън
- „Пръст на крака на мъртвец, пръст на крака на мъртвец! Мъртъв, мъртъв, мъртъв!“ – Сара Сандерсън
- „Такъри Бинкс, ти, крастав коте. Все още жив?" – Уинифред Сандерсън
- „Всичко е просто един куп фокуси.“ – Макс
- „Трябваше да чакам 300 години, докато девица запали свещ.“ – Текъри Бинкс
- „Ще взема червата ти за жартиери, момиче!“— Уинифред Сандерсън
- „Мирише на деца.“ – Мери Сандерсън
- "Това е затвор за деца." – Уинифред Сандерсън
- „Забъркахте се с великия и могъщ Макс! Сега трябва да понесете последствията! Ще извикам горящия дъжд на смъртта!“ – Макс
- „Това е горящият дъжд на смъртта! Елате, глупаци!” – Уинифред Сандерсън
- "Обичам те, тъпако." – Дани
- „Добре дошли в гимназиалния ад“. — Макс
- „О, сирене и кора! Той загуби главата си! По дяволите този Такъри Бинкс!“ – Уинифред Сандерсън
- „Ами, не знам. Котка ми хвана езика. – Уинифред Сандерсън
- „Защо бях прокълнат с такива идиотски сестри?“ – Уинифред Сандерсън
- „Веднъж те убих, ще те убия отново, злоупотребен човек! Дръжте се за главите!“ – Уинифред Сандерсън
- „Момиче! Трол! Ти, зъбозъба светулка от ада! — Били Бътчерсън
- „Той е добро зомби.“ – Макс
- „Ммм, ммм, ммм! Имам нужда от един от онези пакети с незабавен лед. Вие, момичета, ме вдигате треска!“ — Шофьор на автобус
- „Мъртъв, глупако“. — Дани
- „Моята щастлива опашка на плъх!“ – Сара Сандерсън
- „Сбогом, жесток свят“. — Уинифред Сандерсън
- „Добре, но всички тук знаят, че Хелоуин е измислен от производителите на бонбони. Това е конспирация.” – Макс
- „Не завъртайте панталоните си! Ние сме само три любезни стари момичета. – Уинифред Сандерсън
- „Малчи, зъбно лице.“ — Дани
- „Хайде да запалим този смукач и да се срещнем със старите гадове.“ — Макс
- „Сестри, няма ни 300 години.“ – Уинифред Сандерсън
- „Ами, казва се да се образува кръг от сол за защита от зомбита, вещици и стари гаджета.“ — Алисън
- „Това е твърдо! „Твърдо е като камък!“ – Сара Сандерсън
- "Върви по дяволите!" – Били Бътчерсън / „О! Бях там, благодаря. Намерих го доста прекрасно.“ – Уинифред Сандерсън
- "Винаги ще бъда с теб." – Текъри Бинкс
- „Сбогом, смъртно автобусно момче!“ – Сара Сандерсън
- — Може би ще се научиш да дишаш през носа си. – Макс
- „Не можа ли да забравиш, че си готин тийнейджър само за една вечер?“ – Дани
- „Казвайте каквото искате! Просто не дишай върху мен. – Макс
- „В Лос Анджелис много се грижат за здравето си.“ – лед
- "Танцувай, танцувай, докато умреш!" – Уинифред Сандерсън
- „Това е моето проклятие, това и вас двамата! Махнете се от мен, гърмящи глупаци!“ – Уинифред Сандерсън
- "Аз съм красив! Момчетата ще ме обичат!“ –Сара Сандерсън
- „Искаш ли да смачкаш няколко тикви?“ – Джей
- „Магии! Няма достатъчно деца на света, които да те направят млада и красива!“ — Tхакерство Binx
- "Ние сме млади!" – Мери Сандерсън / „Ами по-млад. Но това е начало!“ – Уинифред Сандерсън
- „Предлагам да образуваме успокояващ кръг.“ — Мери Сандерсън
- „Вие не сте ли малко стари, за да бъдете лакомства?“ — Съпругата на господаря
- „Ще ме превърнеш в една от онези дебели, безполезни, доволни домашни котки.“ – Такъри Бинкс
🕯 Фокус Покус 2 (2022) Цитати
- „Затворете децата си. Да, Салем, върнахме се!" – Уинифред Сандерсън
- "Това е най-лошият ден в живота ми." – Младата Уинифред Сандерсън / „Но Уини, виж какво направихме. Открих, че ако смелите свински копита и ги смесите с вода, това създава мистериозна слуз. Тогава на Мери й хрумна чудесната идея да смеси капка козя кръв. И виж. Поклаща се." –Младата Сара Сандерсън
- „И ако искате да опитате ръката си във възкресяването на сестрите Сандерсън, свещите Black Flame са наполовина намалени за Хелоуин.“ – Гилбърт
- "Може ли да го почувстваш? То е навсякъде около нас. Това е зло. Зло е!" –Преподобни Траске
- „Вие сте късметлии, че се имате един друг. Вещицата е нищо без нейния завет." –Майката вещица / "Къде е твоят ковен?" –Младата Уинифред Сандерсън / „Отдавна го няма, страхувам се. Светът не обича много вещиците. Не мога да си представя защо." –Майката вещица / — Може би защото ядеш децата? –Младата Мери Сандерсън / "Как иначе човек може да остане млад и нелепо красив?" –Майката вещица
- „Не за да откача, но идеята за отмъстителен маниак, обсебен от желанието да отмъсти на Салем, се превръща в непобедим, всемогъщ, отмъстителен маниак, обсебен от отмъщението на Салем, звучи много лошо за Салем." – Изи
- — Наистина прозвуча така, сякаш каза Сатана. – Каси;„Казах „сейтан“. Буквално изброявах веганска храна." –Бека;"Вижте. Тя си го признава." –Майк
- „Гнилата ябълка бързо заразява съседа си. И не искаме повече като теб. Прогонвам те от Салем! Завинаги." –Преподобни Траске
- „Може би трябва да образуваме успокояващ кръг. Мислете за успокояващи мисли. – Мери Сандерсън
- „Прогонвам те от Салем! Завинаги. –Преподобни Траске
- "Ти си... различен от другите деца, които съм ял.” – Майката вещица
- "Нямам нрав." – Уинифред Сандерсън
- „Това е много свещено място за вещици. Идваме тук, за да заредим магията си. За да ни направи по-силни. по-силен." – Майката вещица
- „Магията има начин да обединява неща, които трябва да са заедно.“ – Майката вещица
- „Аз съм вещица. Знам нещата. – Майката вещица
- „Вещицата е нищо без нейния завет.“ – Майката вещица
- „Светът не обича много вещиците. Не мога да си представя защо.“ – Майката вещица
- „Хората на Салем, съберете се. Аз съм Гилбърт Велики, тук, за да ви ужася и учудя с най-смразяващата до костите легенда за вечерта на Вси Свети. Този на сестрите Сандерсън. – Гилбърт
- „Сестрите Сандерсън бяха най-могъщият ковен, който някога е живял, благодарение на книгата със заклинания на Уинифред.“ – Гилбърт
- „Легендата гласи, че на шестнадесетия рожден ден вещицата получава своите сили.“ – Гилбърт
- „Още една година започва наново. Дева, майка и старица също. Ние ви призоваваме с една молба, помогнете на нашите намерения да се изявят." – Бека и Изи
- „Да, заклинанието ще те удари, защото вещиците се завръщат!“ – Уинифред Сандерсън, изпълнение на „The Witches Are Back“
- „Бууууууууууу!“ – Уинифред Сандерсън
- „Идоли?! Любимата ми дума. Боготвориш ли ни?“ – Уинифред Сандерсън
- „Лосиони... о, лосиони! Като отвари. – Мери Сандерсън
- „Сестри, нека да поговорим.“ – Уинифред Сандерсън
- — Заведи ни до твоята аптека. – Уинифред Сандерсън
- „О, ретинол. Какво очарователно име за дете.” – Сара Сандерсън
- „Колко детски души има в тези отвари?“ – Уинифред Сандерсън
- „Прилепи и бръмбари. Намерете нещо, каквото и да е. Трябва да летим!“ – Уинифред Сандерсън
- „Тогава ще вилнеем в Салем!“ – Уинифред Сандерсън
- „О, амок, амок, амок, амок!“ – Сара Сандерсън
- „Къде са всичките паяжини и моите опашки на плъх?“ – Сара Сандерсън
- „Никой няма да те види или чуе да крещиш. Вслушай се в думите ми, няма изход. – Уинифред Сандерсън
- „Това е голяма глупост.“ – Изи
- „Време е да се посъветваме заедно още веднъж.“ – Уинифред Сандерсън
- „Момчето Binx, той е жив?!“ – Сара Сандерсън
- „О, тя опетни името ми завинаги.“ – Били Бътчерсън
- „Разчистете олтара, всички! Изчисти сцената ми. – Уинифред Сандерсън
- „Нещастни селяни. Безполезен, дори когато е омагьосан!“ – Уинифред Сандерсън
- „Отказвам се, уморен съм, Уини. Имам нужда от лека закуска и табуретка. – Мери Сандерсън
- „Защо си такъв вредител?“ – Уинифред Сандерсън
- „Непривлекателно е да таиш злоба.“ – Уинифред Сандерсън / „Вие буквално изпитвате неприязън от векове.“ – Бека
- Нека ги омагьосаме с песен и ще ги примамим да ни освободят. – Сара Сандерсън
- „О, не моите сестри. Моите любими, вбесяващи сестри? Защо, те бяха мои роднини. Разбира се, аз бях красивата. Но те бяха мои страстни партньори в нечестиви пакости. О, колко се забавлявахме.” – Уинифред Сандерсън
- „Само една вещица и нейният завет могат да изявят написаното.“ – Уинифред Сандерсън
- „Моите сили са нищо без сестрите ми.“ – Уинифред Сандерсън
- „Ichita copita melaka mystica.“ – Бека, Изи и Каси, рецитирайки заклинанието
Асоцииран редактор
Лия Кампано е асоцииран редактор в Seventeen, където отразява поп културата, развлекателните новини, здравето и политиката. През уикендите вероятно можете да я намерите да гледа маратони на реколта Истински домакини епизоди или търсене на най-добрите бадемови кроасани в Ню Йорк.
Аби е редакторски асистент в Seventeen, отразявайки поп културата, красотата, живота и здравето. Когато не е заета да гледа най-новите истински криминални документални сериали, можете да я намерите да се разхожда из Sephora, да купува перфектната рокля или да тича с кученцето си.
Редакционен асистент
Бри е редакторският асистент в Seventeen, който отразява поп културата, новините за знаменитостите, модата и красотата. Вероятно можете да я намерите да отпива леден чай с овесено мляко, докато търси най-добрите нови продукти за грим или пести целия си гардероб.