7Sep
Седемнадесет избира продукти, които смятаме, че ще ви харесат най -много. Може да спечелим комисионна от връзките на тази страница.
1. "Хей мамо, какво има за вечеря?" "Комида." Това е идеята на майка ви за добра шега. Подайте това под: неща, които никога не се променят, сега независимо колко сте на възраст.
2. „Ако ходиш из къщата бос, ще се разболееш и ще умреш.“ Винаги оценявате загрижеността за вашето благосъстояние, но се чудите откъде получава информацията си за това.
3. "Защо плачеш? Ще ти дам за какво да плачеш. " Всеки път, когато бяхте дете и избухнете в истерия или започнете да плачете по някаква причина, тя щеше да го извади. Но наистина това само ви плаши и кара да плачете по -силно.
4. "Ahorita te lo compro." Винаги, когато поискахте от майка си да ви купи нещо, тя ще оправдае надеждите ви, като се съгласи да го направи, но по някакъв начин "ahorita„(сега) никога не дойде до деня, в който направи грешката да поставиш крака си в секцията за Барби на Target и да кажеш:“Мами, ahorita означава сега! "
5. "Ahora vas a ver cuando llegamos en casa." Веднага след като изгонихте майка си на публично място по някаква причина (вижте по -горе), вие треперехте от страх, докато тя ви гледаше надолу и ви прошепваше това. След това прекарахте цялото пътуване до дома мислено, подготвяйки се да се сбогувате с всеки и всички, които познавате.
6. "Ел кукоще те изяде. " Ах, заплахата, която винаги е страшна куко живееше под леглото ти. В крайна сметка родителите ви щяха да изкарат това всеки път, когато откажете да изключите лампата и да заспите или искате да останете будни след лягане, четейки или гледайки телевизия.
7. "¿Ентиендес, Мендес?" Никога не позволявайте да се каже, че латиноамериканските майки и баби не се радват на банална шега толкова, колкото следващият родител.
8. "Dios te castiga." По принцип кармата. Всеки път, когато сте били твърде бързи, за да изоставите някого или да кажете нещо лошо, или по същество да вземете решение че неизбежно дойде да те ухапе в задника, майка ти беше готова и чакаше с това бързо реплика.
9. "Ако излезете с мокра коса, ще получите пневмония." Вижте също: „Не носите шапка, ще получите пневмония“ и по принцип „Ще получите пневмония.“ Не е ясно как латиноамериканските майки са кацнали на „пневмония“ като „не“. 1 заплаха за вашето здраве, но някак си го направиха.
10. "Nosotros no somos primos de Con Edison." Ако някога сте оставяли една светлина в къщата включена, докато се скитахте в кухнята, за да видите дали има нещо в хладилника за ядене, чухте това. Често е съчетано с неща като: "Esta casa no es un hotel, "и" Не ви моля да ми помогнете да почистя къщата, казвам ви. "
11. "Да, dios mio santo." Всеки път, когато трябва да предадете някаква лоша новина на майка си, разговорът завършва с тази.
12. "Сана сана, колита де рана, си но сана хой, санара маняна." Ако някога сте паднали и изстъргали коляното си или сте се наранили по някакъв начин като дете, майка ви ще е там, за да ви изпее това. Въпреки че в крайна сметка сте пораснали и сте осъзнали, че думите нямат буквален смисъл (Как опашката на жабата трябва да ви помогне да се излекувате? Освен ако вашето остъргване или счупена кост не е трябвало да падне като опашка от попови лъжички, нямам нищо.), Тя винаги ще ви напомня, че майка ви ви обича и просто иска да сте щастливи и здрави.
От:Космополитен САЩ