2Sep

Текстът и преводът на английски "Baila Conmigo" на Селена Гомес

instagram viewer

Седемнадесет избира продукти, които смятаме, че ще ви харесат най -много. Може да спечелим комисионна от връзките на тази страница.

Селена Гомез току -що пусна втория си испански сингъл този месец и докато "Да Уна Вез" беше по -скоро мощен бавен конфитюр, новата й песен, „Baila Conmigo“ определено ще ви накара да танцувате. Заглавието на песента се превежда на „Dance with Me“ и включва пуерториканския рапър Rauw Alejandro. Ако живеете заради обидата на Селена в латино музиката като останалите й фенове, развълнувайте се, защото тази песен също ще бъде последвана от цял EP на испански език, Revelacíon, който ще отпадне на 12 март. Междувременно, ако се чудите за какво е „Baila Conmigo“, вижте английския превод на текстовете по -долу, но не забравяйте да проверите оригиналните текстове на испански език също така, за да получите наистина пълното изживяване.

[Въведение]
Скъпа, не знам дали говориш много испански
Ако разбирате, когато казвам "Любов моя"
Да правите любов без да се разбирате е по -добре

click fraud protection

Просто трябва да се харесваме
Искаш да падна в изкушение
Виж в какво състояние ме постави
Този акцент, който имате
Не разбирам много, но елате тук

Наскоро Селена Гомес разкри пред Зейн Лоу от Apple Music, че иска да прави испански проект от 10 години. „Толкова съм горда със своето наследство и просто имах истинско чувство, че искам това да се случи“, каза тя. „И това се случи и имам чувството, че това е идеалният момент. Точно с цялото разделение в света има нещо в латино музиката, което в световен мащаб просто кара хората да усещат нещата, нали знаеш? "

„Знаеш ли кое е смешното, всъщност мисля, че пея по -добре на испански“, продължи Селена. „Това беше нещо, което открих. Беше много работа и вижте, не можете да произнесете грешно нищо. Това е нещо, което трябваше да бъде прецизно и трябваше да бъде уважено от публиката, за която ще пусна това. Разбира се, искам всички да се наслаждават на музиката, но се насочвам към моята база от фенове. Насочвам се към наследството си и не бих могъл да се вълнувам повече. "

[Припев]
Танцувай, танцувай, танцувай с мен
Танцувай, танцувай и аз ще те последвам
Мърдай, ела да се разхлабиш
Не ме оставяй, без да ме накараш да се върна
Така че танцувай, танцувай, танцувай с мен
Танцувай, танцувай, танцувай, ще те последвам
Целуни ме, само веднъж
Така че имам причина да се видим отново

Селена разкри, че иска тази песен и музикален клип да накарат хората да танцуват през този труден момент. „Видеото изобразява усещането за изолация, което всички изпитваме в момента, и как музиката наистина ни свързва всички, независимо къде се намираме по света“, каза тя в изявление.

[Стих 1]
Искрено, нека оставим това да тече
Не мислете за това
Имаме цяла нощ, за да ме научите лице в лице
Всичко, което чувстваш
Мирише ми, че няма нищо невинно за теб (да, да)
Как да ти кажа, че не искам да говоря за любов?
Ако е с теб, трябва да мисля по -добре
Успокой се, остави го така, искам да остана тук
Остани, ела при мен, остани, ела при мен

Селена призна пред Зейн, че пеенето на испански е много естествено за нея. „Така че очевидно имаше моменти, в които имаше конкретни срокове, имаше сигнали, които бяха толкова бързи, че трябваше да науча, че са предизвикателство, но доколкото мога да кажа, да говоря и да превъртя Rs и да направя всичко това, това вече е в мен, слава богу ", каза тя казах. "И така, имаше моменти да бъде наистина гладък, а след това просто имам няколко неща, в които ускорявам рап с испански, което е страхотно."

[Припев]
Танцувай, танцувай, танцувай с мен
Танцувай, танцувай и аз ще те последвам
Мърдай, ела да се разхлабиш
Не ме оставяй, без да ме накараш да се върна
Така че танцувай, танцувай, танцувай с мен
Танцувай, танцувай, танцувай, ще те последвам
Целуни ме, само веднъж
Така че имам причина да се видим отново

[Стих 2]
Ще ви оставя номера си
Просто трябва да се обадите, когато ми липсвате
Ще отида там
Скъпа, дори и да е далеч от мен, уау-оу
Момичето е от друг град (Да), но харесва потока ми
Бях любопитен и тя открадна целувка от мен
Не е нужно да си говорим
Ако с поглед се разбираме, да (да)

[Припев]
Танцувай, танцувай, танцувай с мен
Танцувай, танцувай и аз ще те последвам
Мърдай, ела да се разхлабиш
Не ме оставяй, без да ме накараш да се върна
Така че танцувай, танцувай, танцувай с мен
Танцувай, танцувай, танцувай, ще те последвам
Целуни ме, само веднъж
Така че имам причина да се видим отново

[Outro]
Ра-Рау, скъпа
Раув Алехандро
Със Селена
Хей, Тейни

Ако не се занимавате с танци в момента, не мога да се свържа. Сериозно, тази песен ме развълнува толкова много за предстоящото EP на Sel. 12 март не може да дойде достатъчно бързо.

Следвайте Каролин Instagram.

insta viewer